Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "destination aussi vite " (Frans → Engels) :

Les EPI destinés à la prévention des noyades doivent pouvoir faire remonter aussi vite que possible à la surface, sans porter atteinte à sa santé, l'utilisateur éventuellement épuisé ou sans connaissance plongé dans un milieu liquide et le faire flotter dans une position lui permettant de respirer dans l'attente des secours.

PPE designed to prevent drowning must be capable of returning to the surface as quickly as possible, without danger to health, a user who may be exhausted or unconscious after falling into a liquid medium, and of keeping the user afloat in a position which permits breathing while awaiting help.


Nous devons pouvoir faire parvenir nos produits à leur destination aussi vite et aussi efficacement que c'est possible.

We have to be able to get our products to their destination as soon as possible, as efficiently as possible.


Il est très important que le compromis relatif aux perspectives financières 2007-2013 soit utilisé pour aider à mettre à disposition aussi vite que possible les fonds destinés au déclassement de ces sites.

It is very important that the compromise on the 2007-2013 Financial Perspective be used to help make funds for the decommissioning of these sites available as quickly as possible.


Je vous en félicite et vous invite à le faire aussi vite que possible et, en particulier, à introduire une durée de transport de huit heures au maximum tant pour les animaux d’abattage que pour ceux destinés à être engraissés.

I welcome that, and strongly urge you to do it as soon as possible, and in particular to introduce a maximum eight-hour journey time for both slaughter and further fattening animals.


Si nous ne faisons pas cela, nous risquons de poser aujourd'hui une bombe à retardement en dessous de l'Europe, qui explosera peut-être plus vite que nous ne le pensons ou, pour le dire avec les mots de La Fontaine : faisons en sorte que l'Europe ne connaisse pas le destin tragique de cette grenouille qui voulut se faire aussi grosse que le bœuf trop rapidement.

If not, we are in danger of placing a time bomb under Europe which may go off more quickly than we realise, or to use La Fontaine's words: let us ensure that Europe does not await the tragic fate of the frog who at one time dreamt of being able, very quickly, to turn into an ox.


Pour atteindre ces deux objectifs, le nouveau ministère conçoit sans cesse de nouveaux programmes et politiques destinés à réduire la pauvreté et à aider les chômeurs à retourner sur le marché du travail aussi vite que possible.

To fulfil those two objectives, the new department is continually developing policies and programs designed to reduce poverty and to help unemployed workers return to the labour force as quickly as possible.


Les EPI destinés à la prévention des noyades doivent pouvoir faire remonter aussi vite que possible à la surface, sans porter atteinte à sa santé, l'utilisateur éventuellement épuisé ou sans connaissance plongé dans un milieu liquide et le faire flotter dans une position lui permettant de respirer dans l'attente des secours.

PPE designed to prevent drowning must be capable of returning to the surface as quickly as possible, without danger to his health, a user who may be exhausted or unconscious after falling into a liquid medium, and of keeping him afloat in a position which permits breathing while awaiting help.


Je veux dire aussi bien aux représentants de ces pays de l'Est qu'aux responsables agricoles ici présents combien il est important qu'ensemble, et le plus vite possible, nous nous mettions au travail pour définir les conditions d'une coexistence inscrite dans la logique de notre destin et pour laquelle l'agriculture doit être, comme si souvent dans le passé, source de sagesse et non pas facteur de désarroi et d'inquiétude.

I also wish to say to the representatives of the eastern European countries and to the leaders of the farming community present today how important it is for us to set to work together as quickly as possible to define the conditions for the coexistence which our common destiny dictates and for which agriculture must, as so often in the past, be a source of wisdom and not of confusion and concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destination aussi vite ->

Date index: 2021-08-24
w