Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur destination aussi vite " (Frans → Engels) :

Le CESE reconnaît que beaucoup a été fait pour coordonner le secteur, mais il invite tous les acteurs à avancer, aussi vite que possible, vers l’achèvement de l’union bancaire.

The EESC recognises that much has been done to coordinate the sector, but calls on all the actors to progress, as rapidly as possible, the completion of the banking union.


La procédure d’admission devrait être menée à terme aussi vite que possible, au plus tard dans un délai de six mois.

The admission procedure should be concluded as soon as possible, at the latest within six months.


L’Italie doit reprendre aussi vite que possible son programme de retours volontaires, actuellement suspendu, afin de réduire le grand nombre de demandeurs d’asile déboutés qui restent sur son sol.

Italy needs to resume its currently suspended voluntary return scheme as quickly as possible to reduce the large number of rejected asylum seekers who remain in the country.


Nous devons pouvoir faire parvenir nos produits à leur destination aussi vite et aussi efficacement que c'est possible.

We have to be able to get our products to their destination as soon as possible, as efficiently as possible.


Leur astuce démasquée par leurs réactions à la motion du premier ministre, la nervosité à l'intérieur de leurs rangs s'est aussi vite répandue et leur vrai visage est apparu.

When their trickery was exposed through their reaction to the Prime Minister's motion, great nervousness spread through their ranks and the real face of the Bloc Québécois emerged.


des mesures doivent être prises pour éviter le déversement du contenu du tractus digestif pendant et après l'éviscération et pour assurer que l'éviscération soit terminée aussi vite que possible après l'étourdissement; et

measures must be taken to prevent the spillage of digestive tract content during and after evisceration and to ensure mat evisceration is completed as soon as possible after stunning; and


à l'exception des reins, les viscères ou parties de viscères restant dans la carcasse doivent être retirés entièrement et aussi vite que possible, sauf autorisation contraire de la part de l'autorité compétente.

viscera or parts of viscera remaining in the carcase, except for the kidneys, must be removed entirely and as soon as possible, unless the competent authority authorises otherwise.


c)des mesures doivent être prises pour éviter le déversement du contenu du tractus digestif pendant et après l'éviscération et pour assurer que l'éviscération soit terminée aussi vite que possible après l'étourdissement,

(c)measures must be taken to prevent the spillage of digestive tract content during and after evisceration and to ensure that evisceration is completed as soon as possible after stunning.


à l'exception des reins, les viscères ou parties de viscères qui n'ont pas été enlevés de la carcasse doivent être retirés, si possible, entièrement et aussi vite que possible, sauf autorisation contraire de la part de l'autorité compétente.

viscera or parts of viscera remaining in the carcase, except for the kidneys, must be removed entirely, if possible, and as soon as possible, unless otherwise authorised by the competent authority.


Tout en rejetant les critiques formulées à l'encontre des retards observés, M. Fischler a insisté sur le fait que la mise en œuvre d'une initiative aussi radicalement novatrice et sans précédent demande inévitablement plus de temps que ce qui était initialement prévu : "La Commission travaille aussi vite que possible.

Rejecting criticism of delays, Commissioner Fischler insisted that implementing such a radical, innovative and unprecedented initiative inevitably takes more time than might have been expected".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur destination aussi vite ->

Date index: 2023-09-26
w