Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des écoles confessionnelles séparées devraient " (Frans → Engels) :

De toute évidence, ce dont il était question à Terre-Neuve, en partie, c'était le financement public des écoles confessionnelles séparées, mais il y avait aussi la question de la réglementation publique des écoles confessionnelles.

Certainly in Newfoundland what is at issue in part is the public funding of separate denominational schools, but it also had to do with the public regulation of denominational schools.


5. considère que tous les États membres devraient déployer des efforts importants pour réduire les taux de décrochage scolaire de manière à atteindre les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020 visant à parvenir en-deca des 10 %, en lançant des programmes de grande qualité en matière d'éducation, de développement et d'accueil de la petite enfance qui soient adaptés à ce groupe d'âge, couvrent toute la période de la petite enfance - à savoir de la naissance à l'âge de 6 ans - et en garantissant l'égalité d'accès à ces programmes à tous les enfants; rappelle en outre que, en proposant un large éventail d'activités extrascolaires et ...[+++]

5. Considers that all Member States should make a major effort to reduce dropout rates, thereby meeting the EU2020 headline targets aiming at a figure below 10 %, by launching high-quality early childhood education, development and care programmes which are appropriate to the age group, cover the entire period of early childhood from birth to the age of 6, and to which equal access is guaranteed for all children; further recalls that, by providing a wide range of extracurricular activities and engaging parents in the educational process, all these measures are vital in order to tackle inequalities arising from early childhood disadvanta ...[+++]


Toutefois, je peux accepter la suggestion selon laquelle des écoles confessionnelles séparées devraient être garanties là où le nombre le justifie.

However, I can accept the suggestion that separate denominational schools should be guaranteed where numbers warrant.


Le Sénat et notre comité à St. John's ont entendu des témoins qui disaient que ce sont les politiciens provinciaux, et non les tribunaux, qui devraient décider si la création ou le maintien d'écoles confessionnelles séparées est justifié ou non.

This chamber, and our committee in St. John's, heard it argued that provincial politicians, and not the courts, should decide when separate denominational schools are appropriate.


Selon professeur Pelletier, l'arrêt de 1993 de la Cour suprême sur les droits à l'enseignement confessionnel garantis aux catholiques et aux protestants à Montréal et à Québec [Renvoi relatif à la Loi sur l'instruction publique du Québec] confère à ces catégories de personnes le droit à des écoles confessionnelles séparées et aux «structures» qui leur permettront de gérer ces écoles.

Professor Pelletier's view of the 1993 Supreme Court decision [Quebec Education Act Reference] on denominational school rights in Quebec was that the denominational education rights guaranteed to Catholics and Protestants in Montreal and Quebec City entitled those classes of persons to separate confessional schools and to the " structures" which would allow them to manage those schools.


Les confessions religieuses terre-neuviennes actuellement protégées passeraient donc d'une situation de certitude à une situation d'incertitude totale, parce que les critères régissant l'établissement d'écoles confessionnelles séparées seraient susceptibles de modification selon les caprices du gouvernement provincial en place, tandis que les groupes confessionnels n'auraient aucun recours réel.

In consequence, the protected Newfoundland denominations would go from a situation of certainty to a situation of complete uncertainty, because the criteria for establishing separate denominational schools would be at the whim of the provincial government with the denominational classes having no effective recourse.


w