Pour favoriser la cohérence des politiques macroéconomiques et structurelles, les États membres devraient réaliser des réformes qui renforcent le cadre macroéconomique en maintenant des procédures fiscales strictes, en stimulant l'investissement et l'esprit d'entreprise, en favorisant la confiance des consommateu
rs et en améliorant encore l'adaptabilité, la flexibilité, la créativité, la mobilité et la capacité d'ajustement aux défis de la mondialisation, aux progrès te
chnologiques et aux variations conjoncturelles. Une att
ention par ...[+++]ticulière devrait être accordée à la flexibilité et à la sécurité du marché de l'emploi (Ligne directrice intégrée n° 4).
To promote greater coherence between macroeconomic and structural policies Member States should pursue reforms that support the macroeconomic framework by maintaining strict fiscal procedures, stimulating investment and enterprise and fostering consumer confidence, and by further increasing adaptability , mobility, creativity and adjustment capacity in response to the challenges of globalisation, technological advances and cyclical changes; Special attention must be given to the flexibility and security of the labour market (Integrated guideline No 4).