Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des travailleurs salariés et indépendants et cela enfreint donc » (Français → Anglais) :

La Commission considère qu’il s’agit d’une entrave à la libre circulation des personnes, des travailleurs salariés et indépendants et cela enfreint donc les traités de l’UE.

The Commission considers that this is an obstacle to free movement of persons, workers and self-employed persons and therefore breaches the EU Treaties.


Cette option élargirait le champ d’application de la carte bleue européenne des travailleurs salariés dotés de compétences élevées à des entrepreneurs innovants (donc des travailleurs indépendants), et un ensemble distinct de conditions et de droits en matière d’admission (y compris le cas échéant la mobilité intra-UE) serait instauré pour ce groupe dans le cadre de la directive.

This option would extend the scope of the EU Blue Card from highly skilled employed workers to innovative entrepreneurs (thus self-employed workers), and a separate set of admission conditions and rights (including possibly intra-EU mobility) for this group would be created within the Directive.


Ce groupe a des caractéristiques en commun tant avec les salariés qu'avec les travailleurs indépendants et a donc un statut professionnel ambivalent.

This group has features in common with both employees and with the self-employed, and therefore has an ambivalent professional status.


Le premier travailleur qui reçoit un «substitut» salarial a aussi un meilleur niveau de vie que le deuxième travailleur, même si on exclut les prestations : la condition ii) est donc enfreinte.

Also, the first worker who is receiving the income " replacement" has a better material standard of living than the second worker, even without the benefit payments. Thus condition (ii) is violated.


Cela facilite aussi la prise de décisions par les deux partenaires si les deux sont salariés; les deux ont une certaine indépendance donc ils mettent leurs gains sur la table et peuvent prendre des décisions ensemble.

I think it also facilitates better decision-making together of partners if both are earning; both have a certain independence, so they put their earnings on the table and make the decisions together.


Si vous y réfléchissez sous l'angle d'un contrat d'assurance sociale entre Canadiens actifs et leur gouvernement fédéral, tout le monde cotise à ce programme, tous les salariés — cela ne couvre pas les travailleurs indépendants, bien sûr — et seul un petit pourcentage d'entre eux, lorsqu'ils en ont besoin, bénéficient du programme.

I mean, if you think of it in terms of a social insurance contract between working Canadians and their federal government, everybody pays for this program, everybody who's an employed person—it doesn't cover the self-employed, of course—and a small percentage of them, when they need the program, get the program.


(F) considérant que 469 des travailleurs licenciés ne s'étaient pas inscrits auprès du service local de l'emploi et sont donc censés avoir retrouvé un emploi salarié ou indépendant, avoir émigré ou avoir pris leur retraite;

(F) Whereas 469 of the redundant workers did not register with their local labour office and are therefore assumed to have either already found a new job or started self-employment, or emigrated or retired;


Une approche efficace devrait donc tenir compte de la possibilité d'une extension directe de la directive aux travailleurs indépendants qui interviennent dans une entreprise qui emploie des travailleurs salariés; de la nécessité de prévoir des dispositions générales visant à prévoir dans les rapports des dispositions efficaces ...[+++]

An effective approach should thus take account of the possibility of directly extending the Directive to self-employed workers working in a firm which has employed workers; of the need to have general provisions ensuring the inclusion, in subcontracting relationships, of effective provisions regarding the health and safety of workers in such relationships; and of the need for a prevention policy which addresses not only self-employed workers and their good will, but also the economic, occupational and social context within which they operate.


La plus grande et l'énorme partie de création d'emplois est due aux travailleurs indépendants, donc des personnes qui ont été obligées de se mettre «à leur compte», et vous le savez, on ne sait pas combien de temps cela va durer et ces personnes se trouvent privées de tous les programmes d'assurance sociale (1615) Jobs, jobs, jobs, c'était aussi accompagné par la promesse du gouvernement de se débarrasser de la TPS, cette taxe impopulaire.

The bulk of the jobs were created by independent workers, in other words, people who had to start their own business, and of course, we do not know how long that will last, and meanwhile, these people are cut off from all social insurance programs (1615) ``Jobs, jobs, jobs'' came with a promise by the government to get rid of the unpopular GST.


Cela est généralement dû aux changements fréquents d’équipage et à la présence à la fois de travailleurs indépendants et salariés, outre le système de la «rémunération à la part»[21], qui, compte tenu de l’intérêt économique de l’équipage à maximiser les prises, décourage les travailleurs et leurs représentants de prendre des initiatives susceptibles de réduire le temps en mer ou d’accroître les coûts.

This is generally due to the frequent changes in crew and the presence of both self-employed and employed workers, in addition to the ‘shared-wage’ system,[21] which, given the crew’s economic interest in maximising catches, discourages workers and their representatives from taking any initiative that may reduce time at sea or increase costs.


w