Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des transports notre ancienne collègue mme peijs " (Frans → Engels) :

Pour mettre un terme aux inquiétudes des compagnies de transport maritime, des fournisseurs de services à quai et des syndicats en ce qui concerne les possibilités accrues en matière d’autoassistance, j’ai cependant reçu des engagements écrits du ministre des affaires sociales et du ministre des transports, notre ancienne collègue Mme Peijs, où ils affirmaient vouloir instaurer une nouvelle politique assortie de garanties très strictes afin que le droit du travail néerlandais soit respecté dans ...[+++]

In order to remove the concerns surrounding the enhanced self-handling possibilities in shipping companies, quayside service providers and trade unions, I have received written pledges from both the Social Affairs Minister and the Transport Minister, our former fellow MEP, Mrs Peijs, that they want to create new policy to put strict guarantees in place to ensure that Dutch labour law is observed in the ports.


Le gouvernement ontarien a mis sur pied une commission de l'équité, qui est présidée par notre ancienne collègue, Mme Augustine.

Ontario has set up the fairness commission, chaired by our former colleague, Ms. Augustine.


Nous pouvons ajouter d'autres noms : le Dr Stephen Blizzard, ancien président de la Canadian Aerospace Medicine and Aeromedical Transport Association; le Dr Felix Durity, pionnier de la neurochirurgie au laser; Oscar Peterson, compositeur et pianiste; Austin Clarke, journaliste et radiodiffuseur; Daniel G. Hill III, ancien président de la Commission des droits de la personne de l'Ontario; Lawrence Hill, romancier canadien primé; Donovan Bailey, légende de l'athlétisme canadien. Il y a aussi des modèles dans la vie publique au Canada, comme ...[+++]

We can think of Dr. Stephen Blizzard, the past president of the Canadian Aerospace Medicine and Aeromedical Transport Association; Dr. Felix Durity, a pioneer in laser neurosurgery; Oscar Peterson, composer and pianist; Austin Clarke, journalist and broadcaster; Daniel G. Hill III, former Chairman of the Ontario Human Rights Commission; Lawrence Hill, award-winning Canadian novelist; Donovan Bailey, Canadian track legend; and role models in our nation's public life, such as the Right Honourable Michaëlle Jean, the twenty-sevent ...[+++]


Notre ancienne collègue et conseillère spéciale sur les droits des enfants, Mme Landon Pearson, est à l'origine de cet événement qui fait place à la musique, au théâtre, à l'art oratoire et à l'humour.

Landon Pearson, a former senator and Special Advisor on Children's Rights, started these events involving music, theatre, spoken word and humour.


Notre ancienne collègue, Mme Palacio, ministre espagnole des Affaires étrangères, a déclaré par le passé que l’Europe n’est pas un club chrétien.

Our former colleague, Mrs Palacio, Spanish Minister for Foreign Affairs, said that Europe is not a Christian club.


Nous avons eu le rapport Mombaur, le rapport Rothe, notre ancienne collègue, Mme Bloch von Blottnitz a rédigé un rapport, Mme Ahern a rédigé un rapport et, si je me souviens bien, j'ai également rédigé un rapport à ce sujet.

We have had the Mombaur report, the Rothe report, the former member, Mrs Bloch von Blottnitz, drafted a report, Mrs Ahern drafted a report and, if I remember correctly, I also drafted a report on this subject once.


C'est notre ancienne collègue, Mme Ewing, que je salue plus particulièrement, qui avait ouvert la première session de ce Parlement.

Indeed it was our former fellow Member, Mrs Ewing, whom I must welcome more particularly, who opened the first sitting of the Scottish Parliament.


Je désire aussi rendre hommage aux autorités de la Ville de Strasbourg, et notamment à son maire, M. Roland Ries, ainsi qu’à son prédécesseur, Mme la ministre de la Culture, notre ancienne collègue, Mme Catherine Trautmann.

I should also like to pay tribute to the authorities of the City of Strasbourg and, in particular, its Mayor, Mr Roland Ries, and his predecessor, the Minister of Culture, our former colleague, Mrs Catherine Trautmann.


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, demain, les amis, la famille et les collègues de Wendy Lill vont se réunir pour rendre hommage à l'ancienne députée de Dartmouth, qui a enrichi notre Chambre par sa créativité, sa compassion et sa dignité.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, tomorrow Wendy Lill's friends, family and colleagues will gather to pay tribute to the former Dartmouth MP who endowed this chamber with creativity, compassion and dignity.


M. Spergel : Ma collègue, Mme Houle, est une ancienne secrétaire-trésorière de notre association.

Mr. Spergel: Appearing with me is my colleague, Ms. Houle, a past Secretary-Treasurer of our association.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des transports notre ancienne collègue mme peijs ->

Date index: 2025-03-26
w