Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "des traités aient été réglées voilà fort " (Frans → Engels) :

27. s'inquiète des révélations relatives à la violation flagrante du droit à la vie privée et à la protection des données personnelles opérée par les programmes secrets de surveillance massive des citoyens européens, sans autorisation judiciaire au cas par cas et sans contrôle parlementaire approprié, mis en place par des États européens et non européens; condamne ces pratiques et exhorte ces pays à mettre un terme immédiat à ces activités illicites; demande de faire la pleine lumière sur le contenu de ces programmes et sur l'éventuelle collaboration internationale dans ce contex ...[+++]

27. Expresses its concern about the revelations concerning the flagrant breach of the right to private life and protection of personal data committed in the secret programmes of mass surveillance of European citizens, without case-by-case judicial authorisation and without appropriate parliamentary control, established by European and non-European states; condemns such practices and urges these states to end such infringements without delay; calls for full details of these programmes and possible international involvement in them to be disclosed, and for the programmes to be reviewed immediately; stresses that the EU and its Member States should take firm action ag ...[+++]


Après qu'ils aient promis qu'il n'y aurait aucun nouvel impôt, voilà qu'on trouve aux pages 367 à 369 du budget une longue liste d'augmentations d'impôts, applicables notamment aux coopératives de crédit et aux compartiments de coffre-fort, et une augmentation de taxe de 1,1 milliard de dollars sur les produits de consommation importés.

After promising no new taxes, pages 331 and 332 of the budget have in fact a long list of tax increases. There are increases to credit unions, new taxes on safety deposit boxes and a $1.1 billion tax hike on imported consumer goods.


Par conséquent, bien que certaines obligations foncières issues des traités aient été réglées voilà fort longtemps, de nombreuses premières nations de l'Alberta et de la Saskatchewan n'ont jamais reçu la totalité des terres promises.

Therefore, while some of the treaty land entitlement obligations were fully satisfied long ago, many first nations in Alberta and Saskatchewan did not historically receive their full land entitlement.


Le Canada estime toutefois que la décharge du lac Devils ne devrait pas entamer ses activités tant que les mesures nécessaires pour faire en sorte que le projet soit conforme au Traité aient été prises (2325) [Traduction] Nous travaillons fort avec le gouvernement du Manitoba pour aboutir à une issue acceptable pour tous les intéressés.

Canada feels, however, that the Devils Lake outlet should not open until the necessary measures have been taken to ensure the project complies with this treaty (2325) [English] We are working hard with the government of Manitoba to ensure that we are able to reach a conclusion that is acceptable to all.


2. regrette que les mesures prises jusqu'à présent pour lutter contre la traite des êtres humains n'aient pas permis de réduire le nombre de femmes et d'enfants exploités à des fins d'esclavage sexuel; estime, au contraire, que la traite des êtres humains à des fins sexuelles est l'activité criminelle qui connaît la plus forte croissance par rapport aux autres formes de criminalité organisée au sein de l'UE; souligne qu'il est désormais grand temps de fixer des objectifs ...[+++]

2. Deplores the fact that the measures which have so far been taken to reduce trafficking in human beings have not yielded results in the form of a reduction in the numbers of women and children being exploited in the sex slave trade; considers on the contrary that trafficking in human beings for sexual purposes is the fastest-growing criminal activity in comparison with other forms of organised crime in the EU; stresses that it is high time to adopt clear and specific goals such as halving the number of victims of trafficking in human beings over the next ten years; considers that, naturally, the overriding aim should be to eliminate ...[+++]


2. regrette que les mesures prises jusqu'à présent pour lutter contre la traite des êtres humains n'aient pas permis de réduire le nombre de femmes et d'enfants exploités à des fins d'esclavage sexuel; au contraire, la traite des êtres humains à des fins sexuelles est considérée comme l'activité criminelle qui connaît la plus forte croissance par rapport aux autres formes de criminalité organisée au sein de l'UE; souligne qu'il est désormais grand temps de fixer des obje ...[+++]

2. Deplores the fact that the measures which have so far been taken to reduce trafficking in human beings have not yielded results in the form of a reduction in the numbers of women and children being exploited in the sex slave trade; considers on the contrary that trafficking in human beings for sexual purposes is the fastest growing criminal activity in comparison with other forms of organised crime in the EU; stresses that it is high time to adopt clear and specific goals such as halving the number of victims of trafficking in human beings over the next ten years; considers that, naturally, the overriding aim should be to eliminate ...[+++]


2. regrette que les mesures prises jusqu'à présent pour lutter contre la traite des êtres humains n'aient pas permis de réduire le nombre de femmes et d'enfants exploités à des fins d'esclavage sexuel; estime, au contraire, que la traite des êtres humains à des fins sexuelles est l'activité criminelle qui connaît la plus forte croissance par rapport aux autres formes de criminalité organisée au sein de l'UE; souligne qu'il est désormais grand temps de fixer des objectifs ...[+++]

2. Deplores the fact that the measures which have so far been taken to reduce trafficking in human beings have not yielded results in the form of a reduction in the numbers of women and children being exploited in the sex slave trade; considers on the contrary that trafficking in human beings for sexual purposes is the fastest-growing criminal activity in comparison with other forms of organised crime in the EU; stresses that it is high time to adopt clear and specific goals such as halving the number of victims of trafficking in human beings over the next ten years; considers that, naturally, the overriding aim should be to eliminate ...[+++]


Combien de fois le gouvernement a-t-il pris des décisions fort discutables en ce qui a trait à la santé et à la protection des Canadiens? Voilà de quoi il est question aujourd'hui.

How many times have we been faced with decisions by the government that seek to move us in a very questionable area pertaining to the health and protection of Canadians?


C’était une très bonne chose que presque toutes les questions relatives au cadre financier dans le contexte de l’élargissement aient enfin été réglées avant la signature des traités d’adhésion et avant le début de la procédure budgétaire 2004, de sorte que toutes les décisions concernant ce cadre avaient déjà été prises.

It was very good that nearly all of the issues surrounding the financial framework in connection with enlargement were cut and dried before the accession treaties were signed and before the beginning of the 2004 budgetary procedure, so that all of the decisions regarding the framework had been made.


Il est fort possible à notre avis que ces traités aient un effet sur les aires marines de conservation et il y aura sans doute des ententes conclues avec des Premières nations avant la création de ces aires marines de conservation.

We believe that it is quite likely that those treaties will have an effect on marine conservation areas and that there likely will be some agreement reached with First Nations before marine conservation areas might be established.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des traités aient été réglées voilà fort ->

Date index: 2024-09-21
w