Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous travaillons fort " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Réglementation aérienne : Nous travaillons pour votre sécurité

Aviation Regulation Working for your Safety


Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs


La gestion des limitations fonctionnelles : Nous y travaillons ensemble - Guide à l'intention des employés

Disability Management: At Work With You - Guide for Employees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous travaillons fort et nous travaillons de longues heures.

We work hard and we work long hours.


Nous sommes plus forts lorsque nous travaillons ensemble et je crois que les dernières divergences peuvent être résolues.

We are stronger when we work together and I believe the final differences can be resolved.


Nous travaillons fort, nous sommes rigoureux et nous voulons le meilleur pour nos familles, nos collectivités et notre pays.

We work hard, we play hard, and we want the best for our families, for our communities and for our country.


Non seulement nous travaillons fort pour donner un soutien à nos forces armées, à notre défense et à nos troupes, mais nous travaillons très fort pour que les Afghans jouissent des mêmes droits que les Canadiens.

Not only are we working hard to back our military, our defence and our troops, but we are working very hard to support the process of extending human rights and those priorities that Canadians have.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que députés, nous travaillons fort, mais si nous faisions la journée que font les personnes qui tricotent, qui travaillent dans le vêtement et le textile, au bout de cette journée, nous serions très fatigués.

As members of Parliament, we work hard, but if we were in the shoes of the people who knit and work in the clothing and textile industries, at the end of the day, we would be very tired.


Lorsque nous investissons notre argent, que nous travaillons fort et que nous faisons tout ce qui est nécessaire pour être concurrentiels dans le monde qui nous attend et dans l'économie mondiale qui est désormais la nôtre, nous avons besoin de savoir que nous allons réussir, que nous allons créer des emplois, que nous allons vendre nos produits et que nos collectivités vont demeurer non seulement viables, mais bien vigoureuses dans le monde de demain.

We need to know, when we invest our money, work hard and do those things required of us to be competitive in the world we are moving into and the global economy in which we now operate, that we will be successful, that we will be able to provide jobs, sell our product and keep our communities not only viable but vital in the world that is ahead of us.


Si les efforts dans cette voie restaient voués à l’échec - et j’espère réellement que ce ne sera pas le cas -, rien ne pourrait alors s’opposer à des solutions plus fortes dans le chef de quelques-uns, mais, je le répète, telle n’est pas la phase historique dans laquelle nous œuvrons aujourd’hui: nous travaillons aujourd’hui afin de mettre en place, tous ensemble, une Constitution commune à tous les États membres.

If the efforts to this end were to fail repeatedly – and I do hope that this does not happen – then we could not, of course, oppose better solutions from other quarters but, I repeat, this does not apply to the historic phase in which we are currently working: we are now working towards us all having a Constitution shared by all the Member States.


Si nous considérons les budgets communautaires comme une sorte de source d’épargne et que nous travaillons toujours plus selon la règle de la subsidiarité en matière de financement, il est fort probable que l’avenir des politiques de l’Union ne sera pas brillant, surtout à partir de 2006.

If we were to regard the Community budget as a kind of savings fund and were to act increasingly through subsidiarity in terms of financing, the future of the EU’s policies would very probably be in doubt, particularly from 2006.


En ce qui concerne le deuxième point, la dimension internationale de la politique de la concurrence, je puis vous confirmer, Monsieur Rapkay, que la Commission est disposée à présenter au Parlement un rapport sur ce sujet, un sujet auquel Mme Randzio-Plath a également fait allusion et dans le cadre duquel je peux dire que nous entretenons des relations bilatérales fort satisfaisantes avec les autorités analogues des États-Unis, du Canada, du Japon et que nous travaillons pour qu'u ...[+++]

As regards the international aspect of competition policy, I can confirm, Mr Rapkay, that the Commission is willing to provide Parliament with a report on this subject, to which Mrs Randzio-Plath has also drawn our attention. We have very satisfactory bilateral relations with the relevant American, Canadian and Japanese authorities as regards competition policy, and we are working to ensure that competition is treated as a separate topic within the World Trade Organisation.


Nous croyons en une Europe forte, nous croyons en une Commission forte et nous croyons que nous devons être des alliés naturels – travaillons à cette fin.

We believe in a strong Europe, we believe in a strong Commission and we believe we should be natural allies – let us work to that end.




Anderen hebben gezocht naar : nous travaillons fort     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous travaillons fort ->

Date index: 2023-07-13
w