Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des spécifications nationales divergentes » (Français → Anglais) :

11. La législation communautaire fait également l'impasse sur de nombreuses questions comptables, ce qui autorise, par défaut, des spécifications nationales divergentes.

11. EU legislation is also silent on many aspects of accounting thereby permitting, by default, differing national specifications.


Un règlement de l'UE peut contribuer dans une large mesure à résoudre ces problèmes de clarté juridique et de simplicité étant donné qu'il éliminerait le risque de législations nationales divergentes - puisqu'il ne doit pas être transposé dans 25 législations nationales.

An EU regulation could contribute considerably to solving these problems of legal clarity and simplicity because - since there would be no transposition into 25 national legislations - the risk of diverging national legal texts would be eliminated.


Cependant, un certain nombre d’obstacles subsistent, parmi lesquels on peut citer les règles nationales divergentes, la duplication des procédures et les difficultés à accéder à certains secteurs de marchés.

Yet a number of barriers remain. They include divergent national rules, duplication of procedures and difficulties with accessing some market sectors.


1) Reconnaissance mutuelle – des produits pourtant parfaitement sûrs ne peuvent pas toujours circuler librement à l'intérieur du marché unique, en raison de lois nationales divergentes et d'un manque de coopération ou de confiance entre les autorités nationales.

1) Mutual recognition – perfectly safe products sometimes cannot move freely within the Single Market because of diverging national rules and lack of trust and cooperation between national authorities.


Je vais, dans mon exposé, traiter brièvement des questions suivantes : tout d'abord, un bref résumé des défis passés dans la relation canado-brésilienne; deuxièmement, une explication des approches nationales divergentes en matière de politique étrangère des deux pays, en mettant, bien sûr, l'accent sur le Brésil, étant donné que nous connaissons nos propres politiques; et, troisièmement, une explication de l'incidence de ces approches divergentes sur les perspective ...[+++]

The presentation will briefly touch on the following issues: first, a brief summary of past challenges in the Canada- Brazil relationship; second, explaining the divergent national approaches to foreign policy of the two countries, obviously focusing on Brazil, since we know about our own policies; and, third, explaining how these divergent approaches affect prospects for cooperation, looking at a number of major issues in the inter-American system.


Conformément aux principes généraux du droit de l'Union, les autorités nationales sont tenues d'appliquer la directive en question malgré des dispositions nationales divergentes.

Under general EU law principles, national authorities are required to apply the Directive in spite of contradicting provisions of national law.


La fragmentation du marché européen de la défense et des approches nationales divergentes ont été la source de nombreux problèmes pour l’industrie européenne de la défense.

Fragmentation of the European defence market and divergent national approaches has caused many problems for the European defence industry.


L'acceptation croisée du matériel roulant est en fait subordonnée à des spécifications nationales divergentes et les transporteurs internationaux doivent se soumettre à des procédures d'homologation répétées dans les États membres où ils prévoient d'exercer leurs activités - et ce, sur la base d'éléments qui ne font souvent l'objet d'aucune reconnaissance mutuelle de la part des États membres.

The cross-acceptance of rolling stock is, in fact, subject to very different national requirements, and international operators must repeatedly undergo approval procedures in each Member State in which they intend to operate, often requiring supporting evidence that is not mutually recognised by Member States.


À la lumière de cela, les décideurs canadiens en matière de politique étrangère doivent relever le défi de concilier ces politiques et priorités nationales divergentes.

In light of this, Canadian foreign policy makers are faced with the challenge of reconciling these differing national policies and priorities.


Le projet de directive vise à harmoniser les législations nationales divergentes concernant l'utilisation des paraffines chlorées à chaîne courte (PCCC) dans deux domaines d'application, à savoir l'usinage des métaux et le finissage du cuir.

The aim of the draft directive is to harmonise differing national laws on the use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs) for two purposes: metalworking and leather finishing.


w