Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des sans-abri seront certes utiles " (Frans → Engels) :

L'amélioration marquée de l'administration et les leçons apprises de l'expérience seront certes utiles.

Certainly much improved administration and learning the lessons of experience will help.


Les problèmes logistiques seront surmontés – de l’eau potable, des médicaments, de la nourriture et des abris – tout cela sera réglé en temps utile.

The logistical difficulties will be overcome – clean water, medication, food and shelter – these will all happen in due course.


Les problèmes logistiques seront surmontés – de l’eau potable, des médicaments, de la nourriture et des abris – tout cela sera réglé en temps utile.

The logistical difficulties will be overcome – clean water, medication, food and shelter – these will all happen in due course.


Certains programmes nationaux, et cela comprend le nouveau programme des sans-abri, seront certes utiles, mais il faut envisager d'autres mesures.

While some of the programs that are available nationally — including the new program for the homeless — will be of assistance, there is a need to look to what more can be done.


Ces augmentations, qui seront certes utiles, ne corrigent pas le sous-financement chronique et critique du MDN.

These increases, while helpful, do not address the chronic, critical under funding of the Department of National Defence.


Bien que la position actuelle de la Lettonie, de l'Estonie, de la Trinité et Tobago et de la Hongrie limite chez les résidents de ces pays leur potentiel d'investissement supplémentaire au Canada, les conventions fiscales en question seront certes utiles aux sociétés et aux personnes canadiennes qui ont des activités et des investissements dans ces pays.

While the present position of Latvia, Estonia, Trinidad and Tobago, and Hungary limits the potential for additional investment by residents of these countries in Canada, the tax treaties in question will certainly be helpful to Canadian corporations and individuals with operations and investments in those countries.


Certes, aujourd'hui les frontières intérieures et, demain, une monnaie unique seront des emblèmes utiles et nécessaires qui, influant concrètement sur la vie de tous les jours, contribueront à renforcer l'idéal européen mais n'effaceront pas la requête des citoyens d'être mieux écoutés et mieux défendus dans leurs intérêts et, surtout, dans leurs espoirs.

The internal borders of today and the single currency of tomorrow are certainly useful, necessary symbols which will affect citizens’ everyday lives in a practical way and contribute to reinforcing the European ideal, but they will not fulfil the citizens’ call for greater heed to be paid to their views and for greater representation of their interests and, above all, of their hopes for the future.


Certaines accusations ne seront peut-être pas touchées par l'adoption de cette mesure législative, mais à l'avenir, cela sera certes utile pour poursuivre avec succès les auteurs de ce type d'infractions.

There are potentially charges there that will not be affected by the introduction of this legislation, but in the future certainly it will help in the successful prosecution of these types of offences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des sans-abri seront certes utiles ->

Date index: 2023-01-17
w