1. estime que le Mercosur constitue un partenaire commercial important, mais que toute négociation commerciale doit avoir comme priorités le développement durable, la création d'emplois, la justice sociale, l'environnement ainsi que la divers
ité culturelle tant dans la région du Mercosur que dans l'Union; invite par conséquent la Commission à ne pas rester at
tachée à son modèle traditionnel d'accord de libre-échang
e, mais à concevoir plutôt de nouvel ...[+++]les formes d'accords commerciaux adaptées aux besoins de ses relations avec des partenaires spécifiques;
1. Considers that Mercosur is an important trade partner, but that any trade negotiations must have as their priorities sustainable development, job creation, social justice, the environment, and cultural diversity in both regions; therefore calls on the Commission not to stick to its classical model of FTA but to conceive new forms of trade agreements adapted to the needs of its relations with specific partners;