Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des réformes structurelles seront également » (Français → Anglais) :

Une accélération de la mise en oeuvre des réformes structurelles paraît également indispensable si l'on veut obtenir une réduction durable de l'inflation et de meilleures performances économiques.

Also, a more swift implementation of structural reforms is necessary for a sustained disinflation and an improved economic performance.


Une association étroite des partenaires sociaux dans l'élaboration et la mise en œuvre des réformes structurelles est également essentielle pour améliorer l'adhésion à ces dernières et faire en sorte qu'elles soient équilibrées et efficaces.

A close involvement of social partners in the process of design and implementation of structural reforms is also essential to increase their ownership and ensure they are balanced and effective.


En outre, afin de garantir une synergie et une efficacité maximales, il a regroupé au sein d'une même structure plusieurs de ses principales activités. Notamment, il épaule M. Pieter Van Nuffel, le représentant personnel du président. Le Service d'appui à la réforme structurelle met également en œuvre le programme d'aide en faveur de la communauté chypriote turque et suit de près l'application du règlement relatif à la ligne verte.

The Structural Reform Support Service notably supports the President's Personal Representative Pieter Van Nuffel, implements the Aid Programme for the Turkish Cypriot community, and monitors the implementation of the Green Line Regulation.


Les États membres intéressés peuvent également décider de reprogrammer des parties du budget d'assistance technique mis à leur disposition dans le cadre des Fonds structurels et d'investissement européens au profit des projets qui seront soutenus par le service d'appui à la réforme structurelle.

Member States interested may also decide to reprogramme parts of their technical assistance budget under the European Structural and Investment Funds for projects to be supported through the SRSP.


La Commission a également établi le Service d'appui à la réforme structurelle et un instrument spécifique de l'UE — le Programme d'appui à la réforme structurelle (PARS) —, qui sont destinés à apporter aux États membres qui le souhaitent une assistance ciblée en matière de réformes, pour les aider à concevoir et mettre en œuvre les réformes institutionnelles, structurelles ...[+++]

The Commission has also set up The Structural Reform Support Service and a dedicated EU instrument – Structural Reform Support Programme (SRSP) – to provide targeted reform assistance to the Member States, at their request, to assist them with the design and implementation of institutional, structural and administrative reforms, including reforms that are recommended in CSRs.


Si nous voulons mettre en œuvre de véritables réformes démocratiques, des réformes économiques seront également nécessaires, et ce ne sera pas simple.

If we want to implement genuine democratic reforms, then economic reforms will also be necessary, and that is not going to be easy.


Pour contribuer au dynamisme et au bon fonctionnement de l'UEM, les États membres de la zone euro doivent améliorer la coordination de leurs politiques économiques et budgétaires, afin de stimuler de façon concertée la demande intérieure et la croissance, en commençant par une harmonisation de leur calendrier budgétaire; les États qui n'ont pas encore atteint leur objectif budgétaire à moyen terme devraient réduire leur déficit structurel, hors mesures ponctuelles et temporaires, d'au moins 0,5% du PIB par an en moyenne et davantage en période favorable, en gardant à l'esprit que, à l'avenir, les réformes structurelles seront prises en ...[+++]

To contribute to a dynamic and well-functioning EMU, euro area Member States need to ensure better coordination of their economic and budgetary policies in order to stimulate domestic demand and growth in a concerted fashion, initially by harmonising their budgetary timetables; those Member States that have not yet reached their medium-term budgetary objective should pursue an annual improvement in their cyclically-adjusted budget deficit net of one-offs and other temporary measures of 0.5% of GDP as a benchmark, while ensuring a higher adjustment effort in good times, keeping in mind that, in future, structural reforms will be taken into ...[+++]


Pour contribuer au dynamisme et au bon fonctionnement de l'UEM, les États membres de la zone euro doivent se montrer particulièrement attentifs à la discipline budgétaire, de manière à améliorer la coordination de leurs politiques économiques et budgétaires, en commençant par une harmonisation de leur calendrier budgétaire , et, dans ce cadre, les États membres qui n'ont pas encore atteint leur objectif budgétaire à moyen terme devraient réduire leur déficit structurel, hors mesures ponctuelles et temporaires, d'au moins 0,5% du PIB par an en moyenne et davantage en période favorable, en gardant à l'esprit que, à l'av ...[+++]

To contribute to a dynamic and well-functioning EMU, euro area Member States need to pay particular attention to fiscal discipline, so as to ensure better coordination of their economic and budgetary policies, initially by harmonising their budgetary timetables; and in this connection those Member States that have not yet reached their medium-term budgetary objective should pursue an annual improvement in their cyclically-adjusted budget deficit net of one-offs and other temporary measures of 0.5% of GDP as a benchmark, while ensuring a higher adjustment effort in good times; bearing in mind that, in future, structural reforms will be taken into ...[+++]


3. relève également la décision selon laquelle, pour renforcer l'orientation vers la croissance du Pacte, les réformes structurelles seront prises en compte dans l'établissement d'une trajectoire nationale d'ajustement en vue de la réalisation de l'objectif à moyen terme; estime néanmoins que, en ce qui concerne les réformes structurelles, il convient de prendre en con ...[+++]

3. Notes also the decision that, in order to enhance the growth-oriented nature of the Pact, structural reforms will be taken into account when defining a country's adjustment path with respect to the medium-term objective; considers however, that as far as structural reforms are concerned, account should be taken not only of the impact on long-term cost savings but also of their compatibility with the high standards of the European social model;


Sur ce point, il s’agit de la continuation du cinquième programme d’action communautaire pour l’environnement, mais cette fois l’intégration de la dimension environnementale doit parvenir à des objectifs concrets et des résultats réels, ce qui veut dire que des réformes structurelles seront également nécessaires dans les activités de la Commission.

In this respect this forms a continuation to the Fifth Environmental Action Programme, but in the course of this integration we must attain concrete objectives and actual results, and then we will also need structural amendments, for example to the Commission's own actions.


w