Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ressources appropriées seront donc réunies " (Frans → Engels) :

Des ressources appropriées seront donc réunies pour soutenir le développement du WWG.

Thus adequate resources will be secured to support the development of the WWG.


Des mesures appropriées seront donc nécessaires pour répondre aux besoins des minorités ethniques et des travailleurs migrants en ce qui concerne leur intégration dans le marché du travail et des objectifs nationaux seront fixés à cet effet, le cas échéant (septième ligne directrice pour l'emploi).

Appropriate measures will therefore be required to meet the needs of ethnic minorities and migrant workers as regards their integration into the labour market and national targets will be set where appropriate for this purpose (Employment guideline 7).


La Chine a suggéré de poursuivre l’approfondissement des relations dans le cadre d’un ALE, mais l’UE ne sera disposée à s’engager dans un tel processus que lorsque les conditions appropriées serontunies, conformément à l’agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020.Ces conditions sont également liées à la mise en œuvre réussie d’une série de réformes économiques internes en Chine, étant donné que l’objectif d’un ALE serait nécessairement d’établir des conditions de c ...[+++]

China has suggested further deepening the relationship through an FTA, but the EU will only be ready to engage in such a process once the right conditions are met, as expressed in the EU–China 2020 strategic agenda for cooperation. Those conditions are also related to the successful implementation of a range of domestic economic reforms in China, since the purpose of an FTA would necessarily be to establish a level playing field.


27. encourage une vision plus large des zones rurales, qui sont ou peuvent devenir des lieux de vie et de travail intéressants pour bon nombre de citoyens de l'Union, en tant que fournisseurs de biens et de services publics, des ressources financières appropriées devant donc être garanties pour leur développement; fait observer que les zones défavorisées et les zones montagneuses sont également concernées;

27. Supports a broader view of rural areas, which, as providers of public goods and services, are, or can become, a good place to live and work for many EU citizens, and believes that, consequently, appropriate funding should be guaranteed for their development; points out that this also applies to less-favoured areas and mountain areas;


Des ressources appropriées seront nécessaires pour réaliser les objectifs du gouvernement.

Appropriate funds will be necessary in order to achieve the government’s objectives.


Plus des ressources publiques seront octroyées aux pays côtiers aux fins d’une intervention appropriée, rapide et efficace, plus la prévention et la lutte contre la pollution marine seront efficaces.

The better the public resources given to the different coastal countries for appropriate, rapid and effective intervention, the more effective will be the prevention and combating of marine pollution.


Ces instruments seront conçus de façon à soutenir la mise en oeuvre de la PEV et des ressources financières appropriées seront allouées à cet effet.

These instruments will be designed in a way to support implementation of ENP and adequate financial resources will be allocated to that effect.


148. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; se rend compte que, forts de l'avis des experts, les Bulgares souhaitent vivement maintenir en service les unités 3 et 4, eu égard, en particulier, aux investissements réalisés dans le renforcement des mesures de sûreté et aux incidences que la fermeture aurait sur l'emploi local, sur les recettes en devises étrangères et sur la capacité énergétique générale; invite ...[+++]

148. Understands that the closure of units of the Kozloduy nuclear power plant, in line with the commitments made under the Memorandum of Understanding of November 1999, is well advanced, with units 1 and 2 due to close by the end of 2002; is aware of the strength of feeling in Bulgaria, and of expert opinion, in favour of prolonging the life of units 3 and 4, especially given the investment in enhanced safety measures and the impact closure would have on local employment, foreign currency earnings and overall energy capacity; accordingly, calls upon the European Commission and Bulgaria to come to a final agreement on the future of the ...[+++]


Les conditions de paix et de démocratie ne seront véritablement réunies en Angola que lorsque le monopole du pouvoir prendra fin et que les différents courants politiques pourront s’exprimer sans hésitations ni craintes, lorsque le pouvoir se démocratisera vraiment et lorsqu’il y aura une juste et équitable distribution des ressources.

Peace and democracy will only truly be achieved in Angola when the monopoly of power is brought to an end and the diversity of political opinion can be expressed without hesitation or fear, when power is made truly democratic and when there is a fair and equitable distribution of resources.


Les mesures de nature législative, et qui pour l'essentiel porteront sur les aspects du SIS visés par les articles 92 à 118 de la Convention de Schengen, devront être fondées sur la ou les bases juridiques appropriées dans les traités et ne seront donc pas traitées dans le cadre de la comitologie visée ci-dessus.

The legislative measures, which will mainly cover the aspects of the SIS referred to in Articles 92 to 118 of the Schengen Convention, will have to be based on the appropriate legal basis or bases in the Treaties and will not be dealt with under the committee procedure referred to above.


w