Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chine devraient renforcer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord conclu entre la Fédération de Russie, la République du Kazakstan, la République kirghize, la République du Tadjikistan et la République populaire de Chine sur le renforcement de la confiance dans le domaine militaire dans la région frontalière

Agreement between the Russian Federation, the Republic of Kazakstan, the Kyrgyz Republic, the Republic of Tajikistan and the People's Republic of China on confidence building in the military field in the border area


Recourir à la recherche pour renforcer la coopération entre le Canada et la Chine

Using Research to Strengthen Canada - China Cooperation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Chine a suggéré de poursuivre l’approfondissement des relations dans le cadre d’un ALE, mais l’UE ne sera disposée à s’engager dans un tel processus que lorsque les conditions appropriées seront réunies, conformément à l’agenda stratégique de coopération UE-Chine 2020.Ces conditions sont également liées à la mise en œuvre réussie d’une série de réformes économiques internes en Chine, étant donné que l’objectif d’un ALE serait nécessairement d’établir des conditions de concurrence équitables.Dans le même temps, l’UE et la Chine devraient renforcer leur dialogue sur le commerce régional et multilatéral, ainsi que sur les investissements ...[+++]

China has suggested further deepening the relationship through an FTA, but the EU will only be ready to engage in such a process once the right conditions are met, as expressed in the EU–China 2020 strategic agenda for cooperation. Those conditions are also related to the successful implementation of a range of domestic economic reforms in China, since the purpose of an FTA would necessarily be to establish a level playing field.


Les États membres devraient renforcer les positions adoptées au niveau de l’UE dans le cadre de leurs relations bilatérales avec la Chine, tandis que la Commission et le SEAE devraient veiller à ce que les États membres soient bien conscients de la nécessité de préserver les intérêts de l'UE.

Member States should reinforce agreed EU positions in their bilateral relations with China, while the Commission and the EEAS should ensure that Member States are made aware when EU interests need to be safeguarded.


En complément de leurs travaux visant à renforcer le partenariat UE-Chine, les services de la Commission, le SEAE et les États membres devraient également renforcer la planification par scénarios afin de pouvoir agir plus rapidement et avec une plus grande cohésion lorsque cela s’impose.

As a complement to work on reinforcing the EU-China partnership, the Commission services, EEAS and Member States should also strengthen scenario-based planning in order to act in a quicker and more cohesive manner when required.


Les contacts interpersonnels devraient être intégrés de manière structurée dans les relations entre l'UE et la Chine et le dialogue sur la mobilité et la migration devrait être renforcé.

People-to-people contacts should be mainstreamed throughout EU-China relations and the dialogue on mobility and migration should be strengthened.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les contacts actuels avec la Chine, à tous les niveaux (parti, gouvernement, législateurs ou société), devraient être renforcés et il conviendrait d’utiliser toute la panoplie des médias disponibles au 21e siècle pour sensibiliser les futures générations de dirigeants chinois dans tous les domaines.

Current contacts with China at all levels, Party, government, legislators and society, should be improved, as well as reaching out via the full panoply of 21st century media to future generations of Chinese leaders in all fields.


L'UE et la Chine devraient renforcer leur coopération en matière de lutte contre le changement climatique, et le commerce peut être un instrument utile pour la promotion d'une croissance verte.

The EU and China should increase their cooperation to fight against climate change, whilst trade can be a useful instrument to promote green growth.


L'UE et la Chine devraient renforcer leur coopération en matière de lutte contre le changement climatique

EU and China should increase cooperation to fight climate change


Au cours de cette Année, les États membres de l’UE et la Chine devraient accueillir un grand nombre de manifestations et de projets destinés à renforcer le dialogue interculturel et la compréhension mutuelle grâce aux échanges culturels et aux contacts interpersonnels.

The Year will see a large number of events and projects hosted by EU Member States and China, with the aim of strengthening intercultural dialogue and mutual understanding through cultural exchanges and people-to-people contacts.


Il est évident que la Chine va jouer le rôle principal dans cette initiative et que le Japon est notre principal partenaire économique, mais pour les échanges humains, économiques et commerciaux et dans les activités qui devront être mises sur pied pour concrétiser ces échanges, il faut accorder une attention spéciale à Taiwan et veiller à ce que ce pays ne soit pas exclu de la stratégie sur la porte d'entrée (1125) Troisièmement, je suggère que les deux côtés, le Canada et Taiwan, demandent à des experts non gouvernementaux d'effectuer une étude générale des orientations que devraient ...[+++]

It is going to be China-driven, and Japan is our principle economic partner, but in the human, economic, and commercial exchanges and in the creativities that are going to be necessary for those exchanges to work, Taiwan must receive special attention and should not be kept out of that gateway strategy in any way (1125) Third, I would suggest that the two sides, us and the Taiwanese, commission a comprehensive study by non-governmental experts on the future direction of the relationship and practical steps that can be taken to expand collaboration.


La quatrième est de renforcer la performance de l'économie canadienne dans les secteurs de l'investissement, de l'innovation et du commerce (1225) Les députés devraient savoir que le premier ministre doit se rendre en mission commerciale en Chine à la tête d'une délégation.

The fourth is strengthening the performance of the Canadian economy in investment, innovation and trade (1225) Members should know that the Prime Minister is embarking on a trade mission to China with a delegation.




Anderen hebben gezocht naar : chine devraient renforcer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chine devraient renforcer ->

Date index: 2025-06-26
w