Le gouvernement doit préciser davantage et démontrer clairement la pertinence d'accentuer la diffusion des renseignements (1720) Considérant que le projet de loi tel que présenté manque de renforcement sur la confidentialité des renseignements personnels des bénéficiaires des programmes pour aînés, que des mesures d'économie du gouvernement prennent comme victime les plus démunis de notre société et que certaines mesures nous apparaissent obscures, j'appuierai donc l'amendement de mon collègue d'Argenteuil-Papineau.
The government should be more specific and should demonstrate the need for a wider distribution of privileged information (1720) Considering that the bill in its present form fails to reinforce the confidentiality of personal information pertaining to beneficiaries of programs for seniors and that the government is saving money at the expense of the poorest members of society, and that certain measures seem obscure, I will support the amendment presented by my colleague for Argenteuil-Papineauville.