Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des raisons pour lesquelles nous désirions ardemment » (Français → Anglais) :

Elle nous permettra d'optimiser les synergies inhérentes à toute stratégie de cette envergure, ainsi que d'arrêter nos politiques en toute connaissance de cause en définissant et en mettant en balance les différents intérêts en jeu. Elle exige une analyse cohérente des raisons pour lesquelles certaines ressources ne sont pas exploitées de manière efficace.

It will ensure that we optimise the synergies inherent in such a broad-based strategy, and that we identify and tackle the trade-offs as part of well-informed policy making. It requires a coherent analysis of the reasons why some resources are not used efficiently.


J'appelle donc chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

I therefore call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


«J'appelle chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

"I call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


Une solution durable ne pourra intervenir que si nous nous attaquons aux causes profondes, aux raisons pour lesquelles nous sommes actuellement confrontés à cette vaste crise des réfugiés.

A lasting solution will only come if we address the root causes, the reasons why we are currently facing this important refugee crisis.


Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Je vous remercie de cet exposé très approfondi et très bien préparé dans lequel vous avez abordé la plupart des questions sur lesquelles nous désirions nous pencher.

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): Thank you for a very thorough, very well prepared presentation, one dealing with most of the issues that members had expressed that we would have to deal with in looking into this.


Il est important que vous nous informiez des raisons humanitaires pour lesquelles votre demande devrait être examinée ici ou dans un autre pays.

It is important that you inform us of any humanitarian reasons for having your request examined here or in a different country.


Bien que nous désirions ardemment continuer à vivre notre foi en français, on doit reconnaître que le service va nous rester dynamique que par l'implication des personnes qui souhaitent ce service.

While our most ardent desire is to continue to experience our faith in French, it is also important to recognize that this service will remain dynamic only as long as the people wishing to receive it remain involved.


Elle nous permettra d'optimiser les synergies inhérentes à toute stratégie de cette envergure, ainsi que d'arrêter nos politiques en toute connaissance de cause en définissant et en mettant en balance les différents intérêts en jeu. Elle exige une analyse cohérente des raisons pour lesquelles certaines ressources ne sont pas exploitées de manière efficace.

It will ensure that we optimise the synergies inherent in such a broad-based strategy, and that we identify and tackle the trade-offs as part of well-informed policy making. It requires a coherent analysis of the reasons why some resources are not used efficiently.


Nous avons longtemps plaidé pour que les pays dits en développement, qui constituent un ensemble extrêmement diversifié, bénéficient d'un traitement spécifique; nous demeurons le premier importateur mondial de produits agricoles en provenance de ces pays, nous pensons qu'il est grand temps que notre exemple fasse école et c'est d'ailleurs une des raisons pour lesq ...[+++]

I could not leave here today without mentioning a few words on market access, the issue that has recently become the real political hot potato. The Doha round is about development, and it is, amongst other things, about giving the developing countries a better deal. We have long advocated special and differential treatment to account for the vast diversity in a group that falls under this broad heading, and we remain the largest importer of agricultural goods from them by far, but it is high time that we were challenged on this account, o ...[+++]


Je défends ardemment les questions environnementales, comme certains d'entre vous le savent, et j'aurais été extrêmement déçue de ne pas avoir pu participer à l'élaboration de la politique en la matière parce que c'est une des raisons pour lesquelles je me suis fait élire au Parlement.

I think some of you know I'm a fervent supporter of environmental issues, and I would have been extremely upset if I had not been able to participate in the substantive policy area that was one of the reasons I came to Parliament. So let's be really clear: they are not ministers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des raisons pour lesquelles nous désirions ardemment ->

Date index: 2023-02-20
w