S
'il voulait vraiment améliorer la gestion du saumon de la Colombie-Britannique, il pourrait, plutôt que de se l
ever pour poser des questions qui remettent en question la réputation de quelqu'u
n comme l'honorable John Fraser, ancien Président de la Chambre des communes, qui préside le comité formé, selon mon collègue, de proches du gouvernement libéral, il pourrait, dis-je, imiter ce que le président du conseil des pêches de la Col
...[+++]ombie-Britannique et le président de l'union des pêcheurs de cette province ont fait à l'heure du déjeuner aujourd'hui, c'est-à-dire avoir une réunion constructive avec moi pour obtenir des résultats concrets, au lieu de lancer des accusations.If he were serious about seeing constructive improvement in the management of the salmon resource in British Columbia, rather than ge
tting up and asking questions and impugning the reputation of som
ebody like the Hon. John Fraser, former Speaker of the House of Commons, who chairs the panel that he has called the panel of Liberal insiders, h
e might do what the president of the Fisheries Council of British Columbia and what the pres
...[+++]ident of the Union of Fishermen of British Columbia did at lunch time today.