Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des questions honnêtes auxquelles on voulait vraiment obtenir » (Français → Anglais) :

Je pensais qu'il s'agissait de questions bien pointues et pertinentes, des questions honnêtes auxquelles on voulait vraiment obtenir une réponse.

I thought they were penetrating questions, and they were honest questions, seeking good answers.


Toutefois, honorables sénateurs, comme je l'ai dit quand j'ai pris la parole au sujet de la motion, mercredi dernier, la motion proposée par la sénatrice LeBreton n'était en fait que la dernière tentative de détourner l'attention des Canadiens du véritable problème et des véritables questions auxquelles ils veulent obtenir des réponses, notamment « que s'est-il vraiment passé dans le cabinet du premi ...[+++]

However, honourable senators, as I said when I spoke to the motion last Wednesday, Senator LeBreton's proposal was really just the latest attempt to divert Canadians' attention from the real problem, the real questions they want answered: What really took place in the Prime Minister's Office?


Je ne sais pas ce que Christiane voulait vraiment obtenir, mais si les données statistiques pouvaient répondre à ces questions, c'est là le genre de choses qui nous intéresseraient.

I don't know what Christiane was actually looking for, but if the statistics could reflect these questions, they are the sort of thing we would be interested in.


L'hon. R. John Efford (ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, si le député voulait vraiment obtenir une réponse à sa question, il se serait adressé à moi et je lui aurais répondu directement.

Hon. R. John Efford (Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, if the hon. member were serious in seeking the answer to the question, he would have come to me and I would have given him the answer directly.


S'il voulait vraiment améliorer la gestion du saumon de la Colombie-Britannique, il pourrait, plutôt que de se lever pour poser des questions qui remettent en question la réputation de quelqu'un comme l'honorable John Fraser, ancien Président de la Chambre des communes, qui préside le comité formé, selon mon collègue, de proches du gouvernement libéral, il pourrait, dis-je, imiter ce que le président du conseil des pêches de la Col ...[+++]

If he were serious about seeing constructive improvement in the management of the salmon resource in British Columbia, rather than getting up and asking questions and impugning the reputation of somebody like the Hon. John Fraser, former Speaker of the House of Commons, who chairs the panel that he has called the panel of Liberal insiders, he might do what the president of the Fisheries Council of British Columbia and what the pres ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des questions honnêtes auxquelles on voulait vraiment obtenir ->

Date index: 2023-05-24
w