Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des pêches pourrait vouloir examiner » (Français → Anglais) :

J'aime tout particulièrement l'exemple donné par M. Cullen voulant que le Comité des pêches pourrait vouloir examiner les frais d'utilisation — je parle du Comité permanent du Sénat sur les pêches et des océans — sans nécessairement vouloir les modifier.

I especially like the example proposed by Mr. Cullen that the Fisheries Committee might want to look at user fees — I am referring to the Standing Senate Committee on Fisheries and Oceans — without necessarily wanting to adjust them.


Par conséquent, s'ils veulent que l'on fasse cela, s'ils veulent que l'on examine.et M. Goldring pourrait vouloir examiner le budget du ministère des Travaux publics et services gouvernementaux.

So if they want us to do that, if they want us to look.and Mr. Goldring might be interested in looking at the estimates of the Department of Public Works and Government Services.


Alors, je pense qu'il est nécessaire d'avoir de la clarté, et cela pourrait être quelque chose que le comité pourrait vouloir examiner.

So I think there does need to be clarity, and that might be something the committee would wish to look at.


Je me demande si cela ne pourrait pas faire l'objet, maintenant que vous avez soulevé cette question, d'une autre discussion avec la commissaire, et l'on pourrait suggérer à la commissaire que c'est peut-être quelque chose qu'elle pourrait vouloir examiner non pas ici et maintenant, mais dans un contexte élargi, parce que cela concerne tout ce qui a trait à la vie privée de tous les Canadiens.

I wonder whether this might not be the subject, now that you've raised it, of a further discussion with the commissioner, possibly suggesting to the commissioner that this is something she might want to pursue outside of this particular meeting in a wider context, because it's in the purview of all that touches the private lives of all Canadians. I agree with you, but I don't see the point of pursuing it at this particular time.


I. considérant par conséquent qu'il importe d'examiner comment le fonctionnement de la PCP pourrait être amélioré, en particulier par la politique de gestion de la pêche dont les lacunes actuelles sont manifestes,

I. whereas it is therefore important to consider ways in which improvements might be made in the operation of the CFP, in particular through the fisheries management policy, whose current shortcomings are evident,


34. demande instamment à la Commission d'examiner la nécessité de créer un corps européen de garde-côtes afin d'aider les régions insulaires et côtières et les États membres à surveiller les frontières extérieures de l'UE; presse également la Commission d'examiner le rôle que ce corps européen de garde-côtes pourrait jouer dans la lutte contre la pêche illicite et non réglementée dans les mers européennes;

34. Urges the Commission to examine the need for the creation of a European coastguard body to assist insular and coastal regions and the Member States in monitoring the EU's external borders; Urges the Commission to also examine the possible role of a European coastguard body in combating illegal and unregulated fishing within European seas;


De plus, la flotte est de plus en plus active dans l'Atlantique et, à l'avenir, pourrait vouloir être partie prenante à des accords de pêche.

The fleet is also increasing its coverage in the Atlantic and might in the future be interested in participating in fisheries agreements.


Sans vouloir examiner ici d'autres facteurs responsables de la dégradation de l'environnement marin qui affectent également les ressources, en dehors de la surexploitation des ressources de pêche, il n'échappe à personne qu'un objectif fondamental de toute politique de la pêche qui se respecte est le contrôle de la flotte et son adéquation aux ressources disponibles.

Without considering here other causes of a deterioration in the marine environment which affect resources, other than overfishing, we cannot ignore the fact that a fundamental objective of any worthwhile fisheries policy should be to regulate the fleet and adapt it to the resources available.


6. demande à la Commission d'examiner si l'introduction d'une compensation financière pour la réduction sur une base volontaire de l'effort de pêche pourrait être une bonne méthode d'indemnisation pour les armateurs et les pêcheurs qui ne pourraient plus bénéficier du système de retrait;

6. Asks the Commission also to study if the introduction of financial compensation for voluntary reduction of fishing effort could be a good way of compensating shipowners and fishermen who would no longer be able to benefit from the withdrawal system;


Elle a ajouté que votre Comité pourrait vouloir examiner la pratique concernant l'étude détaillée d'un projet de loi et considérer l'opportunité que les comités demandent la permission des membres plutôt que d'adopter une motion pour pouvoir renoncer à cette étude, de manière à s'assurer qu'on n'empiète pas sur les droits des sénateurs.

However, the Speaker indicated that your Committee might wish to consider the practice with respect to clause-by-clause consideration of a bill, and the advisability that it be dispensed with through leave, rather than by motion, to ensure that no rights to which a Senator is entitled are unduly infringed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pêches pourrait vouloir examiner ->

Date index: 2024-12-19
w