Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des produits concurrents varient considérablement " (Frans → Engels) :

A. considérant que si les instruments relatifs aux produits dérivés peuvent être utiles au transfert des risques financiers dans une économie, ils varient considérablement selon le type de produit et la catégorie d'actifs sous-jacente en fonction du niveau de risque, des modalités de fonctionnement et des acteurs du marché, et que l'absence de transparence et de régulation du marché des produits dérivés a été une circonstance aggravante des crises fin ...[+++]

A. whereas, although derivative instruments can play a useful role in allowing the transfer of financial risks within an economy, they differ considerably depending on product type and underlying asset class with regard to risk, operational arrangements and market participants; and whereas the lack of transparency and regulation in the derivatives market played an exacerbating role in the financial crises,


A. considérant que si les instruments relatifs aux produits dérivés peuvent être utiles au transfert des risques financiers dans une économie, ils varient considérablement selon le type de produit et la catégorie d’actifs sous-jacente en fonction du niveau de risque, des modalités de fonctionnement et des acteurs du marché, et que l'absence de transparence et de régulation du marché des produits dérivés a été une circonstance aggravante des crises fina ...[+++]

A. whereas, although derivative instruments can play a useful role in allowing the transfer of financial risks within an economy, they differ considerably depending on product type and underlying asset class with regard to risk, operational arrangements and market participants; and whereas the lack of transparency and regulation in the derivatives market played an exacerbating role in the financial crises;


Il a pris note du fait qu'il y a toujours un certain risque de distorsion de concurrence dû à des pratiques différentes de désignation des organismes d'évaluation de la conformité par les autorités nationales et une inégalité de traitement en ce qui concerne les produits non conformes ou dangereux disponibles sur le marché en raison d'infrastructures, de règles et de moyens de surveillance du marché qui varient considérablement sui ...[+++]

He has taken note of the fact that there is still a certain risk of distortion to competition due to differing practices in the designation of conformity assessment bodies by national authorities and unequal treatment in the case of non-complying or dangerous products on the market, through very different national market surveillance infrastructures, rules and means.


Selon la Commission, ces obstacles tiennent à la distorsion de concurrence due à des pratiques différentes de désignation des organismes nationaux d'évaluation de la conformité, à une inégalité de traitement en ce qui concerne les produits "non conformes" ou dangereux disponibles sur le marché en raison d'infrastructures, de règles et de moyens de surveillance du marché qui varient considérablement suivant les pays, à un manque de ...[+++]

The Commission identifies those obstacles as: distortion of competition due to differing practices in the “designation of conformity” by the national assessment bodies; unequal treatment of “non-complying” or dangerous products on the market through the use of very different national market surveillance regulations, rules and means; lack of trust in conformity marking; and lack of coherence in the implementation and enforcement ...[+++]


En outre, les parts de marché des concurrents et les prix des produits concurrents varient considérablement selon les États membres.

In addition, competitors' market shares and prices of competing products differ widely between Member States.


8. note avec préoccupation que les consommateurs sont contraints de payer des prix majorés, non seulement en raison du coût élevé du pétrole brut, mais aussi du fait de la hausse des taux de TVA et des taxes sur l'énergie appliqués aux produits finaux, et que ces taxes varient considérablement selon les pays membres de l'Union européenne et peuvent fausser les mécanismes du marché, approuve les conclusions de la réunion ECOFIN informelle des 9 et 10 septembre 2005 à Manchester, au cours de laquelle les ministres sont convenus que la politique fiscale et d'autres politiques d' ...[+++]

8. Notes with concern that consumers are having to pay higher prices not only as a result of the high cost of crude oil but also because of increased rates of VAT and energy taxes levied on end products, and that these taxes vary widely throughout the EU and can distort market forces, but supports the conclusions of the Informal ECOFIN meeting in Manchester on 9–10 September 2005 where Ministers agreed that fiscal and other policy ...[+++]


Dans ces secteurs fragmentés cependant, les parts de marché des parties et de leurs concurrents varient considérablement par pays et dans le temps, et ne sont pas susceptibles de créer une position dominante.

In these fragmented sectors, however, market shares of the parties and their competitors vary considerably per country over time and are not appropriate to lead to a dominant position.


En outre, les parts de marché des concurrents, les prix des produits concurrents et les systèmes de distribution varient considérablement selon les États membres.

In addition, competitors' market shares, prices of competing products and distribution systems differ widely between Member States.


L'absence relative de concurrence extérieure dans le tertiaire, par exemple dans les services financiers, fait que les prix des produits et l'inflation varient considérablement, selon qu'il s'agit de biens échangeables ou non échangeables.

The relative lack of external competition in services such as financial services, allows the existence of a wide divergence of product prices and inflation as between tradeables and non- tradeables.


Les accises sur les produits pétroliers varient toujours considérablement d'un État membre à l'autre mais, en dépit de la difficulté qu'il y a à amener les gouvernements nationaux à s'occuper de cette question, "la Commission poursuivra ses efforts de rapprochement des accises sur un carburant donné dans les différents États membres, et entre les carburants en concurrence ...[+++]

The differences between excise taxes on oil products in the various Member States are still important, but, despite the difficulty to get national governments on board on this issue, "the Commission will continue its efforts to increase approximation of excise taxes on the same fuel in the different Member States, and between competing fuels, thus reducing trade and market distortions" said Mr. Christos PAPOUTSIS, Commissioner responsible for Energy, at a dinner hosted yesterday in Brussels by "EUROPIA", the European Petroleum Industry Association".


w