Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des pirates mais plutôt " (Frans → Engels) :

M. Leman-Langlois : Il y a des récits selon lesquels les gens créent ce genre de problèmes mais, jusqu'à maintenant, il ne s'agit pas de terroristes mais plutôt de pirates informatiques et bien souvent, de jeunes pirates.

Mr. Leman-Langlois: There are stories that go around of people creating such havoc, so far not terrorists, but hackers, and sometimes young hackers.


Plus récemment encore, au cours des 18 derniers mois, il y a eu, je pense, une légère remontée statistique du nombre d'actes de piraterie, mais ils se distinguent de ceux de la Corne de l'Afrique par le fait que les pirates de l'Asie du Sud-Est semblent convoiter les cargaisons plutôt que de vouloir retenir longtemps les navires contre rançon, une rançon qui s'applique aussi aux équipages.

More recently, in the past year to 18 months, there has been, I think, a slight statistical resurgence in piratic attacks, but they are of a different nature than those off of the Horn of Africa in the sense that the Southeast Asian pirates seem to be eager to capture the cargoes rather than holding ships for ransom for extended periods and trying to gain payment for not only the ships but also the crew themselves.


En d'autres termes, les produits contrefaits et pirates ont plutôt tendance à être fabriqués et vendus dans les pays qui répriment moins efficacement que d'autres la contrefaçon et la piraterie.

In other words, counterfeit and pirated products are more likely to be manufactured and sold in countries that are less effective than others in combating counterfeiting and piracy.


On n'est pas en train de pirater ou de faire quelque chose qui va à l'encontre de l'intérêt d'un auteur ou d'un créateur, mais on est plutôt en train de faire quelque chose pour s'améliorer et participer à un dialogue quand on parle de création artistique, culturelle et autres.

No one is trying to pirate anything or do something that goes against the interest of an author or creator; rather, they are simply trying to improve themselves and take part in a dialogue when it comes to artistic, cultural or other creations.


Je suis inspiré par la prestation de mes confrères et consoeurs pour Wavin' Flag, mais la pensée que des gens pourraient télécharger cette chanson à partir de sites pirates plutôt que de payer quelques cents pour une cause juste m'attriste.

I am inspired by the performances of my fellow artists on Wavin' Flag, but I am saddened to think that some people might download this song from pirate sites rather than pay a few cents for a great cause.


La distorsion de la concurrence paraît avoir un caractère plutôt local et l’effet sur les échanges entre les États membres sont plutôt limités, mais les autorités suédoises n’ont communiqué aucune preuve selon laquelle l’aide visait un quelconque objectif d’intérêt commun — qui aurait pu compenser les effets négatifs sur la concurrence et les échanges. Elles ont en revanche concentré leurs arguments sur les avantages éventuels de l’aide d’État et n’ont fourni aucun argument concernant la compatibilité de l’aide.

Even if the distortion of competition seems to be rather local in nature and the effect on trade may be fairly limited, Sweden did not provide any evidence of objectives of common interest being addressed by the aid. Rather, the Swedish authorities concentrated their arguments on the existence of state aid and did not provide any compatibility arguments.


En d'autres termes, les produits contrefaits et pirates ont plutôt tendance à être fabriqués et vendus dans les pays qui répriment moins efficacement que d'autres la contrefaçon et la piraterie.

In other words, counterfeit and pirated products are more likely to be manufactured and sold in countries that are less effective than others in combating counterfeiting and piracy.


La tendance observée depuis quelques années se confirme à savoir, que ce ne sont presque plus les objets à forte valeur ajoutée qui sont les cibles des contrefacteurs et des pirates mais plutôt, les produits les plus usuels et les plus communs, fabriqués à échelle commerciale.

The trend observed in recent years continues. Rather than targeting articles with high value added, counterfeiters and pirates are instead opting to produce a variety of common household objects on a commercial scale.


En effet, ces disparités auraient des effets sur la localisation des activités de contrefaçon et de piraterie à l'intérieur de l'Union européenne, ce qui signifie que les produits contrefaisants et pirates auraient plutôt tendance à être fabriqués et vendus dans les pays qui répriment moins efficacement que d'autres la contrefaçon et la piraterie.

The disparities meant that counterfeiting and piracy were concentrated in particular areas of the European Union because counterfeit and pirated products tended to be manufactured and sold in the countries where the repression of counterfeiting and piracy was less effective than in others.


considérant qu'il convient de définir les mesures auxquelles doivent être soumises les marchandises en question lorsqu'il est établi qu'elles sont des marchandises de contrefaçon ou des marchandises pirates; que ces mesures doivent non seulement priver les responsables du commerce de ces marchandises du profit économique de l'opération et les sanctionner, mais encore décourager efficacement les opérations ultérieures de même nature;

Whereas it is necessary to determine the measures to be applied to the goods in question where it is established that they are counterfeit or pirated; whereas those measures should not only deprive those responsible for trading in such goods of the economic benefits of the transaction and penalize them but also constitute an effective deterrent to further transactions of the same kind;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pirates mais plutôt ->

Date index: 2021-01-07
w