Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des perspectives financières apparaît déjà insuffisant " (Frans → Engels) :

* Bon nombre des décisions qui détermineront les prochaines perspectives financières ont déjà été prises.

* Many of the political decisions which will determine the next Financial Perspectives have already been taken.


* La PAC ayant tout récemment fait l'objet de réformes en 2003 et 2004 et les dépenses en matière d'agriculture ayant été fixées jusqu'en 2013, le cadre relatif à la période couverte par les perspectives financières est d'ores et déjà établi.

* With the CAP reforms of 2003 and 2004 so fresh and with agricultural spending fixed to 2013, the framework for the period covered by the Financial Perspectives is set.


Le processus de définition des prochaines perspectives financières est déjà entamé et, dans la mesure où la politique maritime intégrée figure parmi les priorités de l'Union, la cohérence exige que cette politique soit dotée, en temps utile, de ressources suffisantes.

The process of defining the next financial perspective has already begun, and given that the Integrated Maritime Policy figures among the EU's priorities, consistency demands that this policy be awarded adequate funds sufficiently in advance.


Cette nouvelle donne obligera à dégager des fonds supplémentaires pour les actions extérieures et les nouveaux aspects de la coopération interrégionale, sachant que le plafond de la rubrique 4 des perspectives financières apparaît déjà insuffisant.

All this will result in the need for additional funding in external actions and new elements of interregional co-operation, given that the ceiling under heading 4 of the financial perspective has already proved to be insufficient.


En conséquence, compte tenu des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à [500] millions d'euros.

As a result, taking account of the financing already foreseen by the current financial perspectives, the amount of the deployment phase to be financed by the Community budget under the new financial perspectives should reach EUR[500] million.


(10) Compte tenu de la volonté exprimée par le Conseil de limiter à un tiers la part du financement public de la phase de déploiement et des financements déjà prévus par les actuelles perspectives financières, le montant du financement de la phase de déploiement supporté par le budget communautaire dans le cadre des nouvelles perspectives financières devrait s'élever à ...[+++]

(10) According to the Council's decision to limit to 1/3 the public contribution to the deployment phase and the contributions already foreseen by the current financial perspectives, the Community contribution for the deployment phase should reach EUR [500] million in the new financial perspectives


Le nouvel instrument européen en faveur des jeunes devra s'inspirer à la fois de la consultation publique et de l'évaluation du programme actuel, afin d'en assurer la continuité et d'en améliorer le fonctionnement, et des nouvelles ambitions de l'Union vis-à-vis de la citoyenneté, telles que proposées dans la communication sur les nouvelles perspectives financières et déjà lancées par la méthode ouverte de coordination pour la jeunesse.

The new European instrument for young people should be informed both by the public consultation and the current evaluation of the programme to ensure continuity and make it run more smoothly, and the Union's new aspirations in terms of citizenship which are set out in the Communication on the new financial perspectives and are already being put into practice by the open method of coordination on youth.


– Réserve de compétitivité (jusqu'à un montant maximum de 7 milliards EUR): nouvel instrument remplaçant le Fonds d'ajustement à la croissance, proposé par la Commission, utilisable pour renforcer la croissance et la compétitivité et pour permettre à l'Union de réagir aux changements économiques – Réserve de cohésion (jusqu'à un montant maximum de 3 milliards EUR): nouvel instrument visant à développer un mécanisme qui sera mis en œuvre pour réagir aux crises économiques et aux changements brutaux dans les régions de l'UE et les États membres éligibles au titre de la rubrique 1 b), y compris au travers de la reprogrammation des crédits i ...[+++]

- Reserve for competitiveness (up to a maximum of EUR 7 billion): new instrument replacing the Growth Adjustment Fund, proposed by the Commission, to be mobilised to boost growth and competitiveness and to allow the Union to react to economic changes; - Reserve for cohesion (up to a maximum of EUR 3 billion): new instrument aiming to develop a mechanism to be mobilised to react to economic shocks and abrupt changes in EU regions and Member States eligible under Heading 1b) even through the reprogramming of unused appropriations; - Reserve: Emergency Aid (up to a maximum of EUR 1.5 billion): existing instrument to be placed outside the Financial Perspective; - Reser ...[+++]


La révision des perspectives financières constitue déjà un enjeu essentiel et se rattache dans son ensemble au problème du motif du financement, c'est-à-dire au fait que la guerre au Kosovo a débouché sur une situation surprenante pour laquelle ces perspectives n'étaient pas préparées.

Examination of the Financial Perspective is, in any case, an important matter and is linked in its entirety to the question of what the financial basis is or, in other words, to the fact that the war in Kosovo has brought about a situation which is unexpected and new and which had not been catered for by the Financial Perspective.


Nous ne voulons pas qu'une proposition de révision pour l'année prochaine figure déjà dans la résolution Colom, parce que nous voulons attendre l'évaluation de la Banque mondiale, mais nous partageons son point de vue critique lorsqu'elle affirme que cette manière de résoudre l'insuffisance financière dans la catégorie 4 dénature le caractère pluriannuel des grands objectifs extérieurs de l'Union et la définition elle-même des perspectives ...[+++]

We do not want there to be a proposal for revision for next year in the Colom Resolution, because we want to wait for the World Bank evaluation, but we share his criticism that this method of resolving the financial insufficiency in category 4 distorts the multiannual nature of the major external objectives of the Union and the very definition of the financial perspective.


w