identification de tous les grands corridors pour lesquels certaines liaisons figurent déjà en tant que projet d'intérêt commun à l'annexe III, comme par exemple le corridor est-ouest au sud des Alpes et, pour chacun d'entre eux, énumération des projets prioritaires à définir à l'occasion de la prochaine révision des orientations prévue en 2004;
(b) identification of all the major corridors which already have some links listed as projects of common interest in Annex III, e.g. the east-west corridor south of the Alps, and, for each one, the drawing up of a list of the priority projects to be established at the time of the next review of the guidelines scheduled for 2004;