Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des personnes innocentes simplement parce " (Frans → Engels) :

Mais cela ne signifie pas, comme il sera exposé plus loin, que ces 69 millions de personnes viendront simplement s'ajouter à celles qui vivent aujourd'hui dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union européenne, parce que cette moyenne diminuera elle-même (la moyenne couvrant désormais vingt-cinq Etats membres au lieu de quinze) avec l'élargissement.

This does not mean, however, as discussed further below, that these 69 million people will simply add to those at present living in regions with GDP per head below 75% of the EU average, since this average itself will be reduced (from an average covering 15 Member States to one covering 25) as a result of enlargement.


En stoppant et en tuant des membres de l'EIIL, on les empêche de tuer des personnes innocentes simplement parce qu'elles se trouvent dans la région.

Stopping and killing ISIL prevents it from killing innocent people in the region for just being there.


Nous avons noté que les aspects qui nous intéressaient et au sujet desquels nous demandions des changements étaient toujours très controversés et suscitaient parfois beaucoup d'émotions simplement parce qu'ils touchaient la vie d'êtres humains, aussi bien celles des délinquants que celles des innocentes victimes d'actes criminels.

A significant observation of ours was that the issues we were addressing and asking to have changed were always quite controversial and sometimes emotional simply because they are usually affecting the lives of human beings, the lives of the offenders and the lives of the innocent victims of crime.


Je pense que certaines personnes viennent simplement parce qu’elles ne voient pas d’autre issue et parce qu’elles sont désespérées, mais il peut y avoir aussi des individus qui jouent un double jeu.

I think that some come simply because they do not see another way out, and because they are desperate, but there may also be individual cases of people playing on several sides.


Il est impensable de réaliser l'égalité des chances sans garantir un accès aux biens et aux services au même prix pour tous; la technologie de production permet une diversification efficace en termes de coûts, de sorte que les personnes handicapées ne doivent pas être tenues de s'acquitter de frais supplémentaires simplement parce que leurs besoins sont différents, en particulier si les biens ainsi produits sont confortables et plus sûrs pour tous.

Equality of opportunity is unthinkable without same-price access to products and services which are available to everyone; production technology enables their cost-effective diversification, so that people with disabilities should not incur extra costs simply because they have different needs, particularly if the products thus produced are convenient and safer for everyone.


Par conséquent, le comité doit se pencher attentivement sur le projet de loi C-2 pour éviter qu'une personne innocente soit condamnée tout simplement parce que la loi ne prévoit pas un autre moyen de prouver son innocence.

Therefore, the committee must examine Bill C-2 carefully so that someone innocent is not convicted simply because some alternate means is not provided in the legislation to prove innocence.


L’utilisation des données biométriques constitue une atteinte à la vie privée, notamment parce que des personnes innocentes pourraient s’en trouver affectées.

Biometric data entails an invasion of privacy, especially as it might very well affect innocent people.


Des années d’humiliation, de faim, de maladie et de mal du pays attendaient ceux qui survivaient au périple; 1 500 000 personnes innocentes ont été déportées de cette manière simplement parce qu’elles étaient polonaises.

Years of humiliation, hunger, disease and homesickness awaited those who survived the journey, and 1 500 000 innocent people were deported in this manner merely because they were Polish.


Beaucoup de personnes font l'objet d'une attitude négative, simplement parce qu'elles ont un handicap, que ce soit sur le plan physique ou mental.

There is a negative attitude to many people, simply because they have a disability - either physical or mental.


Le gouvernement a adoptée une position intenable à propos de ce programme d'indemnisation des victimes de l'hépatite C. Elle est intenable tout simplement parce que le programme exclut trop d'innocentes victimes.

The position the government has taken on this package to compensate hepatitis C victims is untenable. It is untenable simply because it leaves too many innocent victims out.


w