Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des pays tiers pouvait nous " (Frans → Engels) :

Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers ...[+++]

We shall continue to offer integration with the internal market to some neighbouring countries (such as Ukraine, Moldova, the Caucasus countries, Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia) in sectors such as financial, postal and telecom services.As suggested during the public consultation process, we should also seek to ensure that regulation of services in all third countries is open, non-discriminatory, transparent and in the public interest, so that also our providers can better do business there.


D'où la double nature du document ci-joint: une première partie analyse le phénomène des migrations internationales, évalue ses conséquences pour les pays en développement et explore la façon dont nous pouvons les soutenir dans leurs efforts visant à mieux gérer les flux migratoires; le deuxième volet est le rapport de la Commission demandé par le Conseil européen de Séville sur l'efficacité des ressources financières disponibles au niveau communautai ...[+++]

Hence the dual nature and purpose of the attached document: the first part analyses the phenomenon of international migration, assesses its effects on developing countries, and explores ways to help them in managing migratory flows; the second part is the Commission report that was requested by the Seville European Council on the effectiveness of financial resources available at Community level for repatriation of immigrants and rejected asylum seekers, for management of external borders and for asylum and migration projects in third countries.


C'est la seule façon d'assumer notre responsabilité collective et de trouver, dans notre propre intérêt et dans celui des pays tiers, des réponses appropriées aux défis qui se posent à nous.

It is the only way to face up with our collective responsibilities and to meet our shared interest with third countries to find appropriate answers to existing challenges.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré à ce propos: «Pour mettre fin à l'inacceptable perte de vies humaines en mer Méditerranée et mettre de l'ordre dans les flux migratoires, nous nous devons de repenser la manière dont l'Union et ses États membres unissent leurs efforts pour coopérer avec les pays tiers.

First Vice-President Frans Timmermans said: "To stop the unacceptable loss of life in the Mediterranean Sea and bring order into migratory flows, we need to rethink how the EU and its Member States join efforts to work together with third countries.


Nous devrions aussi réfléchir à la façon de tirer pleinement parti de l'expérience des agents des services répressifs d'États membres détachés dans des pays tiers, ainsi qu'étudier la possibilité de poster des officiers et magistrats de liaison des agences de l'UE dans des pays tiers clés.

We should also explore how to make full use of the expertise of Member State law enforcement officials seconded to non-EU countries, as well as consider the feasibility of posting EU agencies' liaison officers and magistrates in key third countries.


Eh bien, justement, si la négociation d'équivalence avec des pays tiers pouvait nous inciter à définir un niveau commun de régulation et de supervision au sein de l'Union européenne, je crois que nous aurions fait de très grands progrès.

If, however, negotiating equivalence with third countries encouraged us to establish a common standard of regulation and supervision inside the Union, would that not constitute substantial progress?


Le PE a invité la Commission à s'abstenir de développer une stratégie similaire dans l'Union, insistant sur le fait que le transfert de données PNR à des pays tiers pouvait uniquement être autorisé exceptionnellement et dans la mesure où les données n'étaient pas de nature sensible (17 catégories sur 34, selon les propositions du groupe de travail "article 29").

The EP invited the Commission to refrain from developing a similar strategy inside the Union and stressed that the transfer of PNR data to third countries could only be authorised as an exceptional measure and if the data were of a non sensitive nature (17 categories on 34 as suggested by the WG art. 29)().


Deuxièmement, nous avons fait observer que l’Union européenne restait, malgré la conjoncture défavorable dans le monde entier, l’un des plus grands producteurs et investisseurs au monde et qu’elle pouvait toujours exercer une influence économique importante sur les marchés mondialisés. Mais nous avons aussi souligné qu’il était indispensable - en particulier dans le cadre du commerce avec des ...[+++]

Secondly, we had noted that the European Union, despite adverse conditions worldwide, is one of the world’s biggest producers and investors, and that it does indeed, of course, have opportunities to carry on exercising a great deal of economic clout in globalised markets, but we did also point out that – particularly when doing business with third countries – we need to consider whether those countries comply with international standards in labour law, social security law and the environment, and we proposed that preferential trade arrangements should be extended or adapted in such a way that certain preferences woul ...[+++]


Cela dit, nous ne pouvions soutenir ce rapport : nous regrettons en effet que la proposition se limite à fixer les conditions dans lesquelles les ressortissants des pays tiers pourront séjourner et qu'elle ne créé en aucune façon un véritable statut européen des ressortissants des pays tiers comparable à celui des citoyens de l'Union.

Having said that, we could not support the report. We regret that the proposal does nothing more than set out the conditions governing the residence of third-country nationals and that it does not, in any shape or form, establish a genuine European status for third-country nationals comparable to that of EU citizens.


Il est dommage que ses idées les plus progressistes aient manqué de peu un soutien en commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et que nous nous retrouvions en face d'une approche moins généreuse en faveur des résidents venant de pays tiers, avec en outre une importance trop grande accordée au terrorisme, à l'acquisition de la langue et à des ressources suffisantes, en particulier dans ...[+++]

It is a pity that her more progressive ideas narrowly missed endorsement in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and we now have before us a more begrudging approach to long-term residents from third countries, with an overemphasis on terrorism, language acquisition and sufficient resources, especially in the area of pensions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des pays tiers pouvait nous ->

Date index: 2022-01-02
w