Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des organismes bureaucratiques aussi dérisoires » (Français → Anglais) :

Nous n'avons donc rien à dire contre le projet de loi de M. Lowther, puisqu'il vise à éviter la victimisation des enfants, ni même contre le projet de loi C-69, même s'il risque sérieusement de créer un labyrinthe bureaucratique à cause du grand nombre d'organismes et de personnes qui seront impliqués. En fait, je ne pense pas que ce système marchera, c'est aussi simple que ça.

We're not going to speak against Mr. Lowther's bill, because it's going to prevent the victimization of children, or even Bill C-69, although it will probably end up as a bureaucratic nightmare, with so many steps and processes and people that you have to go through.


Il faudrait aussi faire en sorte que les organismes reçoivent les fonds qui leur sont accordés, le cas échéant, sans subir d’inutiles délais bureaucratiques.

Moreover, agencies must also be assured that once funding is approved, they do not experience unnecessary bureaucratic delays in accessing those funds .


Cependant, quand est venu le moment de poser des questions et de discuter, il m'est apparu évident que pour mettre à la disposition des familles à faible revenu une somme aussi dérisoire, si et seulement si elles réussissent à trouver de l'argent dans leur maigre revenu pour participer à ces programmes, il n'est tout simplement pas justifié d'établir ce qui deviendra un véritable cauchemar bureaucratique.

However, as the opportunity to ask some questions was made available and as the discussion unfolded, it seemed to me more evident that for such a very paltry sum of money being made available to low income families, if and only if they could actually access it by finding money out of their scarce incomes to participate in these programs, it is simply unwarranted to set up what is going to be such a bureaucratic nightmare.


Or, les contribuables se retrouvent trop souvent obligés de payer pour des organismes bureaucratiques aussi dérisoires que cet office des eaux, composé de huit membres et d'un président, qui servira les 22 000 habitants du Nunavut.

Instead, all too often taxpayers find themselves funding such ridiculous bureaucracies as the water board consisting of eight members plus a chairperson to serve the 22,000 people of Nunavut.


Qu'un organisme aussi bureaucratique que la Commission s'oppose de la sorte au mouvement ouvrier suédois est contraire à la tradition d'autonomie qui prévaut dans la vie associative en Suède.

Freedom of association is protected under the Swedish constitution. For bureaucratic bodies like the Commission to start lecturing the labour movement in Sweden is an infringement of the traditional Swedish independence of associations.


Qu’un organisme aussi bureaucratique que la Commission s’oppose de la sorte au mouvement ouvrier suédois est contraire à la tradition d’autonomie qui prévaut dans la vie associative en Suède.

Freedom of association is protected under the Swedish constitution. For bureaucratic bodies like the Commission to start lecturing the labour movement in Sweden is an infringement of the traditional Swedish independence of associations.


Il n'y a que le gouvernement pour trouver un titre à consonance aussi bureaucratique pour ce qui sera sûrement, à l'intérieur de l'appareil gouvernemental, une nouvelle bureaucratie appelée à mourir à petit feu à cause de l'inefficacité caractéristique de ces organismes bureaucratiques.

Trust the government to come up with a bureaucratic sounding title for what will be, from all looks at this thing, another bureaucracy within the government that will die a slow death because of the inefficiencies that generally evolve out of government bureaucracies.


w