Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des numéros verts et des forces de police collaborant afin " (Frans → Engels) :

Nous avons de nombreuses propositions, dont certaines ont été mentionnées par mes collègues députés: l’idée d’un label «adapté aux enfants», le rôle des numéros verts et des forces de police collaborant afin de prévenir et de combattre les abus en ligne, mais aussi la nécessité de déployer des initiatives dans le domaine de l’autorégulation des opérateurs de téléphonie mobile et des fournisseurs de services.

We have many proposals, some of which have been mentioned by my fellow Members: the idea of a ‘child-friendly’ mark, the role of ‘hotlines’ and of police forces working to prevent and combat online abuse, but also the need to implement initiatives in the area of self-regulation by mobile phone operators and service providers.


34. demande aux services répressifs et aux forces de police du Kosovo de collaborer activement avec leurs homologues européens afin de parvenir à une meilleure coordination dans la lutte contre le terrorisme et dans la lutte contre le trafic de drogues et la traite d'êtres humains et souligne, à cet égard, qu'il importe que le Kosovo soit membre à p ...[+++]

34. Calls on the Kosovo law enforcement agencies and police forces to work actively and to cooperate with their European counterparts to achieve better coordination on counterterrorism and in combating drug trafficking and trafficking in human beings, and stresses in this context the importance of Kosovo’s full membership of Europol and Interpol;


34. demande aux services répressifs et aux forces de police du Kosovo de collaborer activement avec leurs homologues européens afin de parvenir à une meilleure coordination dans la lutte contre le terrorisme et dans la lutte contre le trafic de drogues et la traite d'êtres humains et souligne, à cet égard, qu'il importe que le Kosovo soit membre à p ...[+++]

34. Calls on the Kosovo law enforcement agencies and police forces to work actively and to cooperate with their European counterparts to achieve better coordination on counterterrorism and in combating drug trafficking and trafficking in human beings, and stresses in this context the importance of Kosovo’s full membership of Europol and Interpol;


Pour faciliter la réalisation de ces objectifs, le gouvernement du Canada devrait travailler en étroite collaboration avec les forces nationales afghanes et avec les dirigeantes de la société civile afin d'augmenter le nombre de femmes recrutées et maintenues en poste par les services de police et l'armée.

To help achieve set goals, the Canadian government should work closely with the Afghan national forces and Afghan women civil society leaders to increase the number of women recruited to and retained in police and military forces.


Ma question reste la même: le gouvernement actuel est-il disposé à collaborer avec les provinces, les territoires et les services de police de partout au pays afin d'élaborer une stratégie nationale globale sur la façon de répondre à la crise des soins en santé mentale qui prend de plus en plus d'ampleur et qui nuit grandement à la capacité d'intervention des forces policières? ...[+++]

My question remains: is the current government prepared to work with the provinces, territories, and police services across the country to develop a comprehensive national strategy on how to respond to a growing mental health crisis that is causing a lot of difficulty in terms of police forces and their ability to respond?


Le service de police de Windsor et la GRC ont expliqué que certaines dispositions de ce projet de loi leur permettraient de collaborer plus efficacement avec les forces policières américaines, afin que la frontière Canada-États-Unis demeure sécuritaire et ouverte au commerce ...[+++]

Windsor Police Service and the RCMP explained how provisions contained in this legislation would allow them to better partner with American law enforcement to keep Canada's border with the United States safe and open for business.


Notre amendement parlementaire n° 25, qui appelle à l’établissement de ces numéros verts et à leur collaboration étroite avec les services de police, peut servir cette fin.

Our parliamentary Amendment 25 calling for the establishment of these hotlines and their close liaison with the police can advance this aim.


Il est de notre devoir de définir, comme nous essayons de le faire, des mesures communes en vue de prévenir et de réprimer le hooliganisme, en collaboration avec les associations de football, l’UEFA et les forces de police, afin de garantir la sécurité à l’ensemble des citoyens.

It is our duty to lay down, as we have tried to do, common measures to prevent and repress hooliganism, in cooperation with the football associations, UEFA and police forces, for the safety of all citizens.


l’organisation du groupe d’experts de l’UE en matière de prévention de la fraude («GEPF») sera rationalisée grâce à l’identification d’experts dans chaque secteur et/ou pays, qui seront chargés d’agir en tant que points de contact et d’assurer un large écho au travail réalisé; un nouveau sous-groupe sur les utilisateurs permettra d’associer plus étroitement à la réflexion les détaillants et les associations de consommateurs; la coopération entre la Commission et les autorités nationales sera renforcée afin d'aider le secteur à rendr ...[+++]

the EU’s Fraud Prevention Expert Group (FPEG) will be streamlined by identifying experts in each sector and/or country as contact points and advocates for its work a new FPEG sub-group on user issues will involve the retail sector and consumer associations more closely even closer cooperation between the Commission and national authorities to assist the payments industry in making payments more secure a Commission study on cardholder verification methods the Commission will clarify EU data protection law related to fraud prevention, t ...[+++]


Dans tous ces domaines, la GRC travaillera en collaboration avec la police provinciale et locale, ainsi qu'avec les autres ministères fédéraux, afin de donner sa pleine force à l'impact collectif sur le crime organisé.

In all these areas, the force will work in partnership with provincial and local police and other federal departments to maximize the collective impact on organized crime.


w