Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée de libération du Kosovo
Collaboration en ligne
Collaboration numérique
Collaboration électronique
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Conflit du Kosovo
Consommation collaborative
Corps de protection du Kosovo
Guerre du Kosovo
Kosovo
Kosovo-Metohija
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Question du Kosovo
RSUE au Kosovo
Représentant spécial de l'UE au Kosovo
Représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo
République du Kosovo
Situation au Kosovo
TMK
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Traduction de «kosovo de collaborer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]

Kosovo question [ Kosovo conflict | Kosovo dispute | Kosovo issue | Kosovo situation | Kosovo war | war in Kosovo ]


Kosovo [ Kosovo-Metohija ]

Kosovo [ Kosovo and Metohija ]


représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo

EU Special Representative in Kosovo | European Union Special Representative in Kosovo | EUSR in Kosovo


République du Kosovo [ Kosovo ]

Republic of Kosovo [ Kosovo ]


Corps de protection du Kosovo [ TMK | Armée de libération du Kosovo ]

Kosovo Protection Corps [ TMK | Kosovo Liberation Army ]


collaboration électronique [ collaboration numérique | collaboration en ligne ]

electronic collaboration [ e-collaboration | digital collaboration | online collaboration ]


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

collaborative economy [ collaborative consumption | on-demand economy | peer-to-peer economy | sharing economy ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. exprime son inquiétude face à la précarité de la situation énergétique actuelle du Kosovo, qui a une incidence négative sur la vie quotidienne; souligne que le niveau actuel des pertes d'électricité et des dommages commerciaux qu'elles engendrent est très élevé du fait de la vétusté des réseaux et appelle de ses vœux des réformes substantielles pour améliorer l'efficacité énergétique et la sécurité de l'approvisionnement grâce à des investissements dans la remise en état du réseau électrique existant, étant donné que l'existence d'un réseau électrique opérationnel constitue une condition préalable pour les entreprises intérieures et ...[+++]

37. Expresses its concern at Kosovo’s current precarious energy situation, which is having a negative impact on day-to-day life; points out that the current level of electricity losses and related commercial damage are very high on account of grids wearing out, and calls for major reforms to improve energy efficiency and security of supply through investment in the rehabilitation of the existing electricity grid network, since a functional electricity grid is a prerequisite for domestic and foreign companies wishing to establish a business in Kosovo; urges the Energy Regulatory Office to be more flexible in granting licences and author ...[+++]


Le Kosovo a poursuivi ses activités de rénovation de ces derniers en collaboration avec des participants intéressés de l'Église et des autorités serbes.

Kosovo has advanced its renovation activities of Serbian Orthodox sites in cooperation with relevant participants from the Church and from the Serbian authorities.


34. demande aux services répressifs et aux forces de police du Kosovo de collaborer activement avec leurs homologues européens afin de parvenir à une meilleure coordination dans la lutte contre le terrorisme et dans la lutte contre le trafic de drogues et la traite d'êtres humains et souligne, à cet égard, qu'il importe que le Kosovo soit membre à part entière d'Europol et d'Interpol;

34. Calls on the Kosovo law enforcement agencies and police forces to work actively and to cooperate with their European counterparts to achieve better coordination on counterterrorism and in combating drug trafficking and trafficking in human beings, and stresses in this context the importance of Kosovo’s full membership of Europol and Interpol;


34. demande aux services répressifs et aux forces de police du Kosovo de collaborer activement avec leurs homologues européens afin de parvenir à une meilleure coordination dans la lutte contre le terrorisme et dans la lutte contre le trafic de drogues et la traite d'êtres humains et souligne, à cet égard, qu'il importe que le Kosovo soit membre à part entière d'Europol et d'Interpol;

34. Calls on the Kosovo law enforcement agencies and police forces to work actively and to cooperate with their European counterparts to achieve better coordination on counterterrorism and in combating drug trafficking and trafficking in human beings, and stresses in this context the importance of Kosovo’s full membership of Europol and Interpol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La Commission vérifie périodiquement, en collaboration avec le comité économique et financier et en coordination avec le FMI, que les politiques économiques du Kosovo sont conformes aux objectifs de l'aide et que les conditions financières et de politique économique convenues sont remplies.

3. The Commission shall verify at regular intervals, in collaboration with the Economic and Financial Committee and in coordination with the IMF, that economic policies in Kosovo are in accordance with the objectives of this assistance and that the agreed economic policy and financial conditions are being satisfactorily fulfilled.


L'Union a continué de s'engager aux côtés du Kosovo, en contrôlant les normes, en apportant une aide et en collaborant avec la MINUK, ainsi qu'en soutenant le processus de détermination de son statut mené sous l'égide de l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies, M. Martti Ahtisaari.

The EU has continued to engage with Kosovo, through monitoring the standards, providing assistance, and working with UNMIK, as well as supporting the status process conducted under the auspices of the UN Secretary General’s Special Envoy, Mr. Martti Ahtisaari.


Élargissement, politique de voisinage et Russie Examen de la conformité de l'ancienne République yougoslave de Macédoine aux critères de Copenhague. Révision des relations contractuelles avec la Serbie-et-Monténégro et clarification du statut du Kosovo. Réexamen des questions relatives au soutien financier à la communauté chypriote turque et aux échanges commerciaux avec elle. Mener des négociations avec l'Ukraine concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Entamer des négociations avec la Russie concernant l’accord qui doit remplacer l'accord de partenariat et de coopération actuel. Continuer ...[+++]

Enlargement, Neighbourhood and Russia Monitoring of the former Yugoslav Republic of Macedonia’s compliance with the Copenhagen criteria Revision of contractual relations with Serbia and Montenegro and clarification of Kosovo status Review issues of financial support and trade with the Turkish Cypriot community Conducting negotiations with Ukraine on successor to the current Partnership and Co-operation Agreement Starting negotiations with Russia on the successor to the current Partnership and Cooperation Agreement Continued contribution to the Middle East Peace Process as well as to other “frozen” conflicts Wider World Concluding the Eco ...[+++]


Dans le cas de la Bosnie-et-Herzégovine et du Kosovo, une étroite collaboration avec le Haut représentant et la MINUK est indispensable pour promouvoir le processus de réforme.

In the case of Bosnia and Herzegovina and Kosovo, close co-operation with the High Representative and UNMIK is indispensable to promote the reform process.


Nous pouvons notamment souligner les actions conjointes menées avec le Conseil de l'Europe et l'Unesco, comme par exemple la campagne "Europe, un patrimoine commun", ou l'étude menée en faveur du patrimoine du Kosovo ; cette collaboration doit être poursuivie, non seulement pour éviter la répétition d'actions similaires et non coordonnées, mais aussi pour améliorer l'efficacité du cadre juridique et fiscal international qui a été évoquée par certains des intervenants.

In particular, we can highlight the joint action undertaken with the Council of Europe and with UNESCO, such as, for instance, the “Europe, a common heritage” campaign, or the study undertaken to support Kosovo’s heritage. This cooperation must continue, not just in order to avoid the uncoordinated duplication of effort in similar areas, but also to improve the effectiveness of the international legal and fiscal framework which some speakers have mentioned.


Ferrer (PPE) (ES) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, la réparation des dramatiques conséquences matérielles et surtout morales de la tragédie du Kosovo, la collaboration avec le Tribunal pénal international pour que les crimes commis ne restent pas impunis et la reconstruction de l'économie de la région en vue de la réconciliation du peuple kosovar albanophone et du peuple serbe sont des questions d'une priorité absolue pour l'Union européenne.

Ferrer (PPE) . – (ES) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, repairing the dramatic material and, above all, moral consequences of the Kosovo drama, collaborating with the International Criminal Court so that the crimes committed do not go unpunished, laying down the foundations for the economic development of the area so as to promote reconciliation between the Kosovan Albanian and Serbian populations, must be matters of the utmost priority for the European Union.


w