Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des nouveaux pays extracommunautaires deviennent » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, compte tenu de la réponse du premier ministre, je m'attends à ce qu'il appuie la motion de l'opposition proposée par le Parti libéral, qui prévoit un plan raisonnable afin que le programme revienne à sa vocation initiale; que les nouveaux arrivants soient traités comme des bâtisseurs de pays et non comme des travailleurs invités; que la transparence et la reddition de comptes deviennent réalité; que le pro ...[+++]

Mr. Speaker, given the Prime Minister's answer, I expect him to support the Liberal Party's opposition motion, which offers a reasonable plan to return the program to its original purpose, to treat newcomers as nation-builders not guest workers, to bring in real transparency and accountability, to tighten the labour market opinion process and to implement greater efforts to hire Canadians for job vacancies.


G. considérant que l'élargissement imminent de l'Union européenne modifiera la dynamique migratoire en Europe, - avec probablement un effet positif sur les marchés de l'emploi européens, ce qui aura pour conséquence d'accroître la liberté de mouvement entre les États membres existants et les nouveaux États membres; que des nouveaux pays extracommunautaires deviennent des pays frontaliers et limitrophes de l'UE, que les pays de l'élargissement (candidats) - dont beaucoup sont limitrophes de l'Union jusqu'à l'élargissement - devront eux aussi davantage se pencher sur l'immigration; considérant que les mesures en faveur de l'intégration ...[+++]

G. whereas the (imminent) enlargement of the EU will change the dynamics of migration in Europe - probably to the overall benefit of European labour markets, which should lead to greater freedom of movement between existing and new Member States; whereas countries outside the EU are becoming new EU border or neighbouring countries; whereas the enlargement countries (applicants), many of which were neighbouring countries before enlargement, will also have to focus their attention to a greater extent on migration; whereas integration measures also benefit intra-EU migrants, including from the new Member States,


G. considérant que l'élargissement imminent de l'Union européenne modifiera la dynamique migratoire en Europe, - avec probablement un effet positif sur les marchés de l'emploi européens, ce qui aura pour conséquence d'accroître la liberté de mouvement entre les États membres existants et les nouveaux États membres; que des nouveaux pays extracommunautaires deviennent des pays frontaliers et limitrophes de l'UE, que les pays de l'élargissement (candidats) - dont beaucoup sont limitrophes de l'Union jusqu'à l'élargissement - devront eux aussi davantage se pencher sur l'immigration; considérant que les mesures en faveur de l'intégration ...[+++]

G. whereas the (imminent) enlargement of the EU will change the dynamics of migration in Europe - probably to the overall benefit of European labour markets, which should lead to greater freedom of movement between existing and new Member States; whereas countries outside the EU are becoming new EU border or neighbouring countries; whereas the enlargement countries (applicants), many of which were neighbouring countries before enlargement, will also have to focus their attention to a greater extent on migration; whereas integration measures also benefit intra-EU migrants, including from the new Member States,


F considérant que l'élargissement imminent de l'Union européenne modifiera la dynamique migratoire en Europe, ‑ avec probablement un effet positif sur les marchés de l'emploi européens, ce qui aura pour conséquence d'accroître la liberté de mouvement entre les États membres existants et les nouveaux États membres, même si des restrictions sont imposées dans un premier temps; que des nouveaux pays extracommunautaires deviennent des pays frontaliers et limitrophes de l'UE, que les pays de l'élargissement (candidats) ‑ dont beaucoup sont limitrophes de l'Union jusqu'à l'élargissement ‑ devront eux aussi davantage se pencher sur l'immigrati ...[+++]

F. Whereas the (imminent) enlargement of the EU will change the dynamics of migration in Europe - probably to the overall benefit of European labour markets, which should lead to greater freedom of movement between existing and new Member States, even where restrictions are to be imposed initially; whereas countries outside the EU are becoming new EU border or neighbouring countries; whereas the enlargement countries (applicants), many of which were neighbouring countries before enlargement, will also have to focus their attention to a greater extent on migration; whereas integration measures also benefit intra-EU migrants, including ...[+++]


Je ne crois pas que l’Europe puisse être indifférente, que l’Union puisse être indifférente, dans les quinze pays de l’Union actuelle, à ces problèmes, parce que, si l’Union est indifférente, si elle devait concentrer toute son action budgétaire dans les nouveaux pays plus quelques régions du Sud, alors il ne faudrait pas s’étonner que les citoyens, eux, deviennent indifférents à l’Union eu ...[+++]

I do not think that Europe can be indifferent, that the Union can be indifferent to these problems in the fifteen countries of the current Union, because if the Union is indifferent, if it has to concentrate all of its budget on the new countries plus a few regions in the South, we should not be surprised if the people themselves become indifferent to the European Union.


Notre pays a signé des accords de réciprocité avec des dizaines de pays afin que les nouveaux immigrants qui remplissent les conditions prescrites deviennent admissibles à la sécurité de la vieillesse aussitôt qu'ils arrivent au Canada.

Our country has signed reciprocal agreements with dozens of countries to make qualified new immigrants eligible for old age security immediately when they arrive in Canada.


Comme je ne souhaite pas que l'Union européenne élargie devienne un grand marché des pays riches, façonné par le consensus de Washington, je demeure résigné, Monsieur le Président, la mort dans l'âme, à m'abstenir de voter sur l'adhésion de tous les nouveaux pays membres auxquels je souhaite néanmoins cordialement la bienvenue.

I do not want to see an enlarged European Union becoming a large market for rich countries, shaped by the consensus of the United States. Therefore Mr President, with a heavy heart, I resigned myself to abstaining on the votes concerning the accession of all the candidate countries. Nevertheless, I would like to extend a warm welcome to them.


De fait, a-t-il déclaré, le Conseil n'a pas gardé pour la fin les problèmes les plus difficiles, mais certaines matières délicates restent à régler, telles que le budget général jusqu'en 2006, la manière de faire en sorte que les nouveaux pays membres ne deviennent pas des contributeurs nets, en raison de retards qui surviendraient

The Council had not, in fact, he said, left the most difficult issues till last, but there were tricky matters to resolve, such as the general budget up to 2006, how to prevent new members becoming net contributors due to delays in making payments under the structural funds, and agricultural direct payments and quotas.


L'Union européenne s'agrandit et quand de nouveaux pays en deviennent membres, ils sont assujettis aux mêmes exigences.

The European Union is expanding and once new countries become part of it they come under the same bailiwick.


Au fur et à mesure que de nouveaux réseaux de communication se créent, de nouveaux marchés deviennent accessibles dans les pays voisins.

New markets in neighbouring countries become possible as new communication links are established.


w