Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des navires espagnols avaient » (Français → Anglais) :

En mai 1995, les autorités espagnoles ont ordonné à un navire espagnol de regagner un port espagnol après que des agents du ministère canadien des Pêches et des Océans eurent récupéré un filet illégal qu'ils soupçonnaient provenir de ce navire.

In May 1995 Spanish authorities ordered a Spanish vessel to return to a Spanish port after officials of the Canadian Department of Fisheries and Oceans retrieved an illegal net suspected of coming from that vessel.


Les possibilités de pêche attribuées à 40 senneurs sont réparties entre 22 navires espagnols, 16 français et 2 italiens, tandis que les possibilités de pêche prévues pour les 6 palangriers sont partagées de manière équitable entre les flottes espagnole, française et portugaise.

The fishing opportunities for the 40 seiners will be shared among 22 Spanish vessels, 16 French and two Italian vessels, whilst the fishing opportunities for the six longliners will be divided up equally among the Spanish, French and Portuguese fleets.


La délégation espagnole, appuyée par la délégation portugaise, a rappelé que des pêcheurs et des navires espagnols avaient été arrêtés par les garde-côtes norvégiens dans les eaux du Svalbard et elle a demandé l'assistance de la Commission et des États membres.

The Spanish delegation, supported by the Portuguese delegation, recalled that Spanish fishermen and Spanish vessels had been arrested by Norwegian coastguards in Svalbard waters and asked for help from the Commission and the Member States.


Le protocole octroie des possibilités de pêche aux thoniers senneurs espagnols et français (les navires espagnols se sont vu accorder 75 % des possibilités de pêche disponibles et les navires français les 25 % restants) et à 10 palangriers de surface provenant d'Espagne et du Portugal.

The protocol grants fishing possibilities for tuna seiners from Spain and France (Spanish vessels granted with 75% of fishing possibilities available and French with the 25% remaining) and 10 surface longliners, boats coming from Spain and Portugal.


Le nombre de navires senneurs demeure inchangé (21 navires espagnols, 18 français et 1 italien), tandis que celui des palangriers passe de 25 à 17 (12 espagnols, 5 portugais).

The number of purse seiners remains the same (21 Spanish vessels, 18 French and 1 Italian), while the number of longliners decreases from 25 to 17 (12 from Spain and 5 from Portugal).


Le 26 mars, un navire de la Garde côtière canadienne sectionnait les filins du navire espagnol Pescamaro Uno, après que ce dernier ait refusé de se retirer de la zone réglementée de l’OPANO alors que des négociations bilatérales avaient été entreprises par l’Espagne et le Canada.

On 26 March, the warps of the Spanish fishing vessel Pescamaro Uno were cut by the Canadian Coast Guard after the Spanish fleet refused to withdraw from the NAFO Regulatory Area while bilateral negotiations on fish quotas were being conducted by Spain and Canada.


Elle n'a cependant pas réussi dans son entreprise, les nations dont les navires opéraient dans les eaux de la Namibie ayant refusé de reconnaître l'administration de Windhoek soutenue par l'Afrique du Sud. Quelque quatre-vingt dix navires de la Communauté pêchaient dans ces eaux, en particulier des navires espagnols.

However, it could not enforce its jurisdiction, because the nations whose vessels were operating in Namibian waters refused to recognise the South African backed administration in Windhoek - there were some 90 vessels from the Community fishing there, principally Spanish.


Monsieur de Roo, il y a près de deux mois, vous avez déclaré que le gouvernement espagnol et les députés espagnols avaient voté contre la directive-cadre.

Mr de Roo, about two months ago you said that the Spanish Government and the Spanish Members voted against the framework directive.


Ces plans comporteront les éléments suivants : * les deux Etats membres respecteront les niveaux globaux d'effort de pêche (nombre de navires et capacité totale) atteints pendant la période de référence 1986-1995; * dans les zones précitées, les navires espagnols opérant dans les eaux portugaises et les navires portugais opérant dans les eaux espagnoles pourront capturer, à titre de prises accessoires lors de la pêche au merlu et ...[+++]

The plans will contain the following points: * both Member States will comply with the overall effort levels (number of vessels and total potential) for the reference period 1986-1995; * in the areas mentioned, Spanish vessels in Portuguese waters and Portuguese vessels in Spanish waters will be permitted to catch crustaceans, in the form of a by-catch, only up to 10% of the volume of the catch kept on board in the course of directed fishing for hake and other demersal species. * catches of hake and horse mackerel by Spanish vessels in Portuguese waters and by Portuguese vessels in Spanish waters in the areas mentioned belonging to both ...[+++]


Face à la poursuite de la surpêche illégale de ce stock par les navires espagnols, le Canada a finalement décidé qu'il en avait assez, et, en 1995, un navire canadien a fait feu sur le chalutier espagnol Estai, ce qui a déclenché un incident international appelé « guerre du flétan noir », à la suite de laquelle l'OPANO a adopté des règles devenues fort nécessaires.

When Spanish vessels continued to illegally overfish this stock, Canada had finally had enough and fired on the Spanish trawler Estai in 1995, creating an international incident known as the " turbot war" . As a result of that, NAFO adopted some much-needed rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des navires espagnols avaient ->

Date index: 2024-10-26
w