Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des missions spéciales seront également envoyées " (Frans → Engels) :

Deux autres types de débats, que le Règlement ne prévoit pas comme tels mais qui se déroulent parfois selon des procédures spéciales, seront également examinés.

Also examined in this chapter are two other types of debates which are not specifically provided for in the Standing Orders, but whose proceedings are sometimes circumscribed by special procedures.


En application des nouvelles règles, des informations sur les tarifs d'itinérance seront également envoyées aux personnes voyageant dans des pays hors de l'UE, ce qui leur permettra d'éviter plus aisément les factures astronomiques pour avoir utilisé un appareil intelligent à l'étranger, et le système d'avertissement actuellement en fonction dans l'UE sera étendu.

Under the new rules, consumers will also receive information about roaming charges when they travel to countries outside the EU, which will help them to more easily avoid "bill shocks" when using their smart device abroad.


13. salue l'envoi d'une mission spéciale d'observation de l'OSCE, qui est chargée de recueillir des informations sur les activités militaires inhabituelles et les actes de provocation destinés à déstabiliser la situation, et de surveiller le respect des droits de l'homme et des minorités en Ukraine; demande l'extension de cette mission; déplore cependant que les membres de la mission n'ont pas pu se rendre en Crimée, où se sont produites plusieurs violations des droits de l'homme, y compris à l'encontre de journ ...[+++]

13. Welcomes the deployment of an OSCE Special Monitoring Mission tasked with gathering information about atypical military activity and provocative actions aimed at destabilising the situation, as well as monitoring human and minority rights in Ukraine, and calls for its expansion; regrets, however, the fact that the mission has not secured access to Crimea, where various human rights violations, including cases of violence against journalists and their families, have taken place; regrets the fact that attacks on journalists are now also being reported in eastern Ukraine;


10. salue l'envoi d'une mission spéciale d'observation de l'OSCE, qui est chargée de recueillir des informations sur les activités militaires inhabituelles et les actes de provocation destinés à déstabiliser la situation, et de surveiller le respect des droits de l'homme et des minorités en Ukraine; déplore cependant que les membres de la mission n'ont pas pu se rendre en Crimée, où se sont produites plusieurs violations des droits de l'homme, y compris à l'encontre de journalistes et de leurs familles; désappro ...[+++]

10. Welcomes the deployment of an OSCE Special Monitoring Mission tasked with gathering information about atypical military activity and provocative actions aimed at destabilising the situation, as well as monitoring human rights and minority rights in Ukraine; regrets, however, that the mission had not secured access to Crimea, where various human rights violations, including cases of violence against journalists and their families, have taken place; regrets that attacks on journalists are now also being reported in eastern Ukraine;


De toute évidence, des missions spéciales seront également envoyées en Turquie si cela s’avère nécessaire.

Special missions will of course also be sent to Turkey in the event that this is necessary.


Fin octobre, la demande de déploiement des Unités de police intégrées (UPI) sera également envoyée, pour une intégration dans la mission fin novembre.

At the end of October, the request for deployment of integrated police units (IPUs) will also be sent, for inclusion in the mission at the end of November.


Toutefois, nous estimons que l'établissement de missions supplémentaires - et en l'occurrence, de nombreuses missions supplémentaire seront transférées sur le budget européen - doit également impliquer que des crédits supplémentaires sont alloués.

Nevertheless, we believe that additional tasks – and in this case many additional tasks would pass to the European budget – must also mean additional funds being allocated.


Comment expliquer également que le silence soit la seule réponse qui nous parvienne lorsqu'on cherche à connaître ce qui se passe au sein du groupe d'action ministériel depuis l'échec déguisé de la mission spéciale envoyée au Nigeria pour enquêter sur la situation de la démocratie et des droits de la personne (1515) En attendant, le régime du général Abacha continue à sévir en toute impunité.

Why is silence the only response we get when we try to find out what is happening within the ministerial action group since the disguised failure of the special mission sent to Nigeria to examine the situation with regard to democracy and human rights? (1515) In the meantime, General Abacha's regime continues to hold sway with complete impunity.


Des missions exploratoires seront envoyées sans délai en Afrique du Sud dans le but de définir l'approche la plus efficace concernant les futures mesures à prendre dans ces domaines. b) Coopération au développement (Programme spécial) La coopération au développement de l'Union européenne devrait tenir compte, tant dans son contenu que dans sa mise en oeuvre, de l'évolution de la situation en Afrique du Sud, not ...[+++]

Exploratory missions will immediately be sent to SA, in order to define the most effective approach to future policy action in these areas (b) Development co-operation (Special Programme) The European Union's development co-operation should - in both content and implementation - take account of the changing circumstances in SA, in particular the pace of democratization of SA society and the future government's expected priorities in favour of the poorest sectors of society.


Nous continuerons d'encourager le recours à des représentants spéciaux et à des missions spéciales semblables à celle envoyée au Timor oriental, et nous croyons que cette fonction d'envoyé incorpore la proposition du député d'établir une force d'intervention rapide de diplomates.

We will continue to encourage the use of special representatives and missions like the one to East Timor, and we believe this function of envoy incorporates the member's proposal to establish a rapid diplomat intervention force.


w