Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera également envoyée " (Frans → Engels) :

Le sénateur Christensen: Cette ébauche sera-t-elle également envoyée à l'industrie?

Senator Christensen: Will that also be sent out to industry at that point?


En application des nouvelles règles, des informations sur les tarifs d'itinérance seront également envoyées aux personnes voyageant dans des pays hors de l'UE, ce qui leur permettra d'éviter plus aisément les factures astronomiques pour avoir utilisé un appareil intelligent à l'étranger, et le système d'avertissement actuellement en fonction dans l'UE sera étendu.

Under the new rules, consumers will also receive information about roaming charges when they travel to countries outside the EU, which will help them to more easily avoid "bill shocks" when using their smart device abroad.


Fin octobre, la demande de déploiement des Unités de police intégrées (UPI) sera également envoyée, pour une intégration dans la mission fin novembre.

At the end of October, the request for deployment of integrated police units (IPUs) will also be sent, for inclusion in the mission at the end of November.


Une délégation d’observation électorale sera également envoyée sur place par le Parlement européen.

The European Parliament will also send an Observation Delegation.


Je signalerai également que durant notre Présidence une mission sera envoyée au Nigeria et en République d’Afrique du Sud.

I should mention that during our Presidency there will be a mission to Nigeria and to the Republic of South Africa.


Il a également marqué son accord sur une lettre qui sera envoyée à l'ancien président du Conseil international du caoutchouc naturel (INRC).

It also agreed on a letter to be sent to the former Chairman of the International Natural Rubber Council (INRC).


La Commission publiera également, à la mi-octobre, une seconde communication qui sera envoyée au Conseil et au Parlement et dans laquelle seront analysés les différents instruments financiers gérés par la Commission et les perspectives d'avenir dans le cadre de cet aspect fondamental du capital-investissement.

Around the middle of October, the Commission will also publish a second communication, which we will send to the Council and Parliament, in which we will analyse the various financial instruments managed by the Commission and the future outlook on the essential issue of risk capital.


C'est également en 1998 que sera envoyée toute une charge d'instruments scientifiques canadiens vers mars à bord d'un satellite japonais.

The year 1998 will see a Canadian scientific payload launched to Mars aboard a Japanese satellite.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera également envoyée ->

Date index: 2021-06-30
w