Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des minorités visibles avaient beaucoup » (Français → Anglais) :

Le sénateur Ruck: Madame la présidente, permettez-moi de revenir quelques années en arrière; pendant les premières années de la Première et de la Seconde Guerres mondiales, les personnes qui appartenaient à des minorités visibles avaient beaucoup de mal à s'engager.

Senator Ruck: Permit me, Madam Chairman, to go back a few years. During the early years of World War I and World War II, visible minority persons had a very difficult time enlisting.


Au cours de ce débat, beaucoup d’orateurs ont dit, visiblement sans la moindre ironie, du traité de Lisbonne qu’il apporterait plus de démocratie et de responsabilité aux institutions de l’Union européenne, en oubliant qu’ils avaient délibérément soutenu l’absence de démocratie et de responsabilité dans le processus d’élaboration du Traité lui-même.

Many speakers in this debate have spoken, without any apparent irony at all, of the Lisbon Treaty bringing increased democracy and accountability to the EU institutions, forgetting that they deliberately took a view that there should be no democracy or accountability in the progress of that Treaty itself.


Ce sondage, mené par le Conseil du Trésor lui-même, a révélé que 26 p. 100 des fonctionnaires appartenant à une minorité visible avaient indiqué qu'ils avaient fait l'objet de harcèlement au travail au cours des deux dernières années et que 34 p. 100 avaient fait l'objet de discrimination au cours des trois dernières années.

That survey, done by the Treasury Board itself, revealed that 26 per cent of racially visible public service workers indicated that they experienced harassment on the job in the past two years and that 34 per cent had experienced discrimination in the last three years.


On peut aussi considérer que, malgré le relèvement des seuils qui avaient été proposés par la Convention (55% des États, au lieu de 50%, et 65% de la population, au lieu de 60%), le nouveau système rend la prise de décision plus facile. En effet, le système de pondération impliquait dans beaucoup de combinaisons des seuils de population bien plus élevés pour qu'une décision soit adoptée. Par ailleurs, l'exigence qu'une minorité de blocag ...[+++]

It may reasonably be considered that, although the thresholds have been set higher than proposed by the Convention (the new Treaty now requiring 55% of States rather than 50%, and 65% of the population rather than 60%), the new system will make decision-making easier, as, in many combinations, the weighting system required far higher population thresholds for the adoption of a decision, and because, in many cases, the fact that at least four Member States will be required to form a blocking minority will have the effect of considerably reducing the 65% population threshold.


On peut aussi considérer que, malgré le relèvement des seuils qui avaient été proposés par la Convention (55% des États, au lieu de 50%, et 65% de la population, au lieu de 60%), le nouveau système rend la prise de décision plus facile. En effet, le système de pondération impliquait dans beaucoup de combinaisons des seuils de population bien plus élevés pour qu'une décision soit adoptée. Par ailleurs, l'exigence qu'une minorité de blocag ...[+++]

It may reasonably be considered that, although the thresholds have been set higher than proposed by the Convention (the Constitution now requiring 55% of States rather than 50%, and 65% of the population rather than 60%), the new system will make decision-making easier, as, in many combinations, the weighting system required far higher population thresholds for the adoption of a decision, and because, in many cases, the fact that at least four Member States will be required to form a blocking minority will have the effect of considerably reducing the 65% population threshold.


Les femmes immigrantes appartenant à des minorités visibles avaient un salaire de 7,2 p. 100 inférieur à celui des femmes canadiennes.

Visible minority immigrant females earned 7.2 per cent less than white Canadian females.


Il est vrai que les militantes d'une certaine orientation sexuelle - qui heureusement ne pose problème qu'à une infime minorité de femmes en Europe et dans le monde, et qui n'est pas la mienne - sont beaucoup plus visibles, même à New-York, que les millions de femmes qui, en raison de leur situation économique et sociale, ont d'autres préoccupations et priorités en matière d'égalité des sexes".

It is true that the militants of a certain sexual orientation – which is fortunately only a problem for a tiny minority of women in Europe and the world, and which is not mine – are much more visible, even in New York, than the millions of women who, because of their economic and social situation, have other preoccupations and priorities when it comes to gender equality’.


En général, il est clair que les minorités visibles craignent beaucoup plus les crimes de haine d'ordre ethnoculturel que les minorités non visibles.

It is also clear that, in general, visible minorities are significantly more worried about ethnoculturally motivated hate crimes than are non-visible-minorities communities.


De plus, selon le recensement de 2006, plus de 75 p. 100 des 3,9 millions d'immigrants de première, de deuxième ou de troisième génération appartenant à une minorité visible avaient leurs racines dans le continent asiatique.

According to the 2006 Census, of the 3.9 million first-, second- or third-generation members of a visible minority, over 75 per cent were from or had roots in the Asian continent.


w