Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des ministres précédents avaient " (Frans → Engels) :

Des ministres précédents avaient présenté des projets de loi semblables dans le passé.

Previous ministers have introduced similar legislation in the past.


Les premiers ministres précédents avaient l'habitude de demander à la Chambre de se prononcer même sur les traités comme celui-ci, qui ne requéraient pas l'adoption d'une loi de mise en oeuvre, ce qui est généralement la raison pour laquelle les traités doivent être soumis à un vote à la Chambre des communes et au Sénat.

Even with treaties such as this one that did not require implementing legislation, which is the usual reason that treaties must be put to a vote in the House of Commons and the Senate, the usual practice by previous prime ministers was to bring such treaties to a vote in the House whether they required implementing legislation or not.


Certes, les conséquences de la crise actuelle sont sans précédent et beaucoup d’emplois ont été détruits ces derniers mois, mais les créations d’emploi avaient été bien plus nombreuses durant les années de croissance qui avaient précédé la crise.

While the impact of the current crisis is unprecedented and many jobs have been lost over the last few months, many more were created in the years of growth that preceded it.


Les précédents traités modificatifs avaient mis en place un système de pondération des voix.

The earlier amending treaties had established a system of vote weighting.


Nos témoins précédents, le ministre Fletcher et la ministre Raitt, avaient un certain nombre de choses à dire.

Our previous witnesses, Minister Fletcher and Minister Raitt, had a number of things to say.


Les ministres précédents avaient ce pouvoir, mais ont décidé de ne pas s'en servir.

Previous ministers had that power but they decided not to utilize it. They decided to give away that power.


·Promotion du commerce électronique: d'ici à 2015, 50 % de la population devrait faire ses achats en ligne (Point de référence: en 2009, 37 % des individus âgés de 16 à 74 ans avaient commandé des biens ou services destinés à leur usage privé au cours des 12 mois précédents)

·Promoting eCommerce: 50% of the population should be buying online by 2015 (Baseline: In 2009, 37 % of the individuals aged 16-74ordered goods or services for private use in the last 12 months.)


Les insuffisances qui avaient été relevées dans les précédents rapports ou durant la période de rapport actuelle ont été largement corrigées par la DEI.

Shortcomings identified in previous reports or during the current reporting period have largely been tackled by the IED.


Il peut s'agir d'informations concernant des individus qui, lors de précédents matchs de football, avaient de toute évidence provoqué des actes de violence ou des troubles, ou y avaient participé.

This may include details of individuals who have evidently caused or contributed to violence or disorder in connection with previous football matches.


Si, ces 25 dernières années, le gouvernement s'était montré plus responsable, s'il n'avait pas donné des milliers de dollars en subventions inutiles dont on a déjà parlé dans cette Chambre, s'il n'avait pas inventé de nouveaux programmes tel que celui du multiculturalisme pour venir en aide à des groupes qui avaient déjà démontré qu'ils avaient la force de caractère suffisante pour défendre avec fierté et respect leur propre culture et pour créer leurs propres centres et festiv ...[+++]

If over the last 25 years governments had been responsible, if thousands of dollars had not been given away in unnecessary grants which have already been talked about in this House, if new programs such as multiculturalism had not been devised to initiate help to groups of people who have always been strong enough in their feelings and respect and pride in their distinctive culture to establish and fund their own commemorative centres and festivals, if the past governments had managed the taxpayers' hard earned dollars, their tax dollars instead of mismanaging them, and if the present government would seriously look at cutting programs w ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des ministres précédents avaient ->

Date index: 2024-03-23
w