Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'insuffisance de gage
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Certificat d'insuffisance de gage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Faible poids à la naissance
Insuffisance UC
Insuffisance de poids à la naissance
Insuffisance motrice
Insuffisance pondérale à la naissance
Insuffisance surrénale
Insuffisance surrénalienne
Insuffisance unité centrale
Nourrisson de poids insuffisant à la naissance
Nouveau-né présentant une insuffisance pondérale
Nouveau-née présentant une insuffisance pondérale
Parakinésie
Pathologie motrice
Poids insuffisant à la naissance
Refroidissement insuffisant
Trouble moteur

Vertaling van "insuffisances qui avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


nouveau-né présentant une insuffisance pondérale [ nouveau-née présentant une insuffisance pondérale | nourrisson de poids insuffisant à la naissance ]

low birthweight baby


insuffisance de poids à la naissance [ faible poids à la naissance | insuffisance pondérale à la naissance | poids insuffisant à la naissance ]

low birth weight [ LBW | low weight at birth ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


insuffisance surrénale | insuffisance surrénalienne

adrenal insufficiency | hypoadrenalism


certificat d'insuffisance de gage | acte d'insuffisance de gage

insufficient pledge certificate


insuffisance unité centrale | insuffisance UC

CPU starvation




trouble moteur | anomalie du mouvement, dyskinésie | pathologie motrice | insuffisance motrice | parakinésie

motor impairment | motor anomaly | dyskinesia | motopathology | motor insufficiency | parakinesis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, le projet de loi ne règle pas plusieurs autres insuffisances qui avaient été recensées dans le projet de loi C-472, en ce qui a trait aux ordonnances temporaires.

However, the bill doesn't address certain other deficiencies that were identified with Bill C-472, as it related to temporary orders.


Une nouvelle visite a permis d'évaluer que les insuffisances relevées avaient été corrigées (responsabilité des transporteurs, existence d'une infrastructure pour séparer les passagers "Schengen" des passagers "non Schengen", insuffisances mineures des équipements en première et deuxième lignes).

A revisit was necessary and it was possible to assess that the detected shortcomings were remedied (carriers liability, available infrastructure for the separation of Schengen and non Schengen passengers, minor shortcomings in the equipment in 1st and 2nd line).


Il convient malgré tout de signaler que certaines insuffisances qui avaient été relevées précédemment par la Cour des comptes demeurent et deviennent récurrentes, à savoir des reports de crédits à l’année suivante et l’annulation d’engagements pour des activités opérationnelles reportées l’année précédente.

Nonetheless, it should be noted that some inadequacies that had been identified previously by the Court of Auditors remain and are becoming recurrent, namely carry-overs of appropriations to the following year and cancellation of commitments for operational activities carried over from the previous year.


Lors d'une réunion du Comité permanent de la sécurité nationale et de la défense tenue le 19 juin, j'ai demandé à M. Alain Jolicœur, président de l'Agence des services frontaliers du Canada, si cette insuffisance avait été complètement surmontée — à savoir l'insuffisance constatée dans notre rapport qui date de plus d'un an et que d'autres avaient certainement constaté bien plus tôt.

In a meeting on June 19 of the Standing Senate Committee on National Security and Defence, I asked Mr. Alain Jolicoeur, President of the Canada Border Services Agency, whether this deficiency had been completely addressed — that is, the deficiency recognized by our report of more than a year ago and no doubt by others far sooner than that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les recommandations émises dans ce rapport pour remédier à ces insuffisances n'avaient guère été mises en application avant que l'épizootie se déclare, alors qu'en juillet 2000, le chef des services vétérinaires de l'État s'était montré extrêmement préoccupé au sujet de l'état des préparatifs, en particulier des points de vue de l'abattage, de l'élimination des carcasses, de la formation du personnel et de l'existence de plans d'intervention qui soient tout à fait d'actualité.

Hardly anything had been done to implement this report's recommendations for remedying the shortcomings before the crisis arose, even though in July 2000 the head of the State Veterinary Service expressed extreme concern about the state of preparations, particularly with regard to slaughter, disposal of animal carcasses, staff training and the availability of up-to-date contingency plans;


Les recommandations émises dans ce rapport pour remédier à ces insuffisances n'avaient guère été mises en application avant que l'épizootie se déclare, alors qu'en juillet 2000, le chef des services vétérinaires de l'État s'était montré extrêmement préoccupé au sujet de l'état des préparatifs, en particulier des points de vue de l'abattage, de l'élimination des carcasses, de la formation du personnel et de l'existence de plans d'intervention qui soient tout à fait d'actualité.

Hardly anything had been done to implement this report's recommendations for remedying the shortcomings before the crisis arose, even though in July 2000 the head of the State Veterinary Service expressed extreme concern about the state of preparations, particularly with regard to slaughter, disposal of animal carcasses, staff training and the availability of up-to-date contingency plans;


Les recommandations émises dans ce rapport pour remédier à ces insuffisances n'avaient guère été mises en application avant que l'épizootie se déclare, alors qu'en juillet 2000, le chef des services vétérinaires de l'État s'était montré extrêmement préoccupé au sujet de l'état des préparatifs, en particulier des points de vue de l'abattage, de l'élimination des carcasses, de la formation du personnel et de l'existence de plans d'intervention qui soient tout à fait d'actualité.

Hardly anything had been done to implement this report’s recommendations for remedying the shortcomings before the crisis arose, even though in July 2000 the head of the State Veterinary Service expressed extreme concern about the state of preparations, particularly with regard to slaughter, disposal of animal carcasses, staff training and the availability of up-to-date contingency plans.


Les Pays-Bas avaient adopté une telle législation et en avaient communiqué le texte à la Commission, mais certaines insuffisances avaient été mises en évidence.

The Netherlands adopted such legislation and communicated it to the Commission, but certain defects were identified.


La Cour des comptes européenne et le Comité d'experts indépendants avaient déjà critiqué l'insuffisance des effectifs de la Commission.

Both the European Court of Auditors and the Committee of Independent Experts had already criticised the Commission's shortage of staff.


Elles avaient un accès insuffisant à une représentation juridique, à des services d'interprétation linguistique et culturelle et à des services téléphoniques, et elles ne pouvaient pas communiquer avec leurs enfants dont elles avaient été séparées et qui avaient été confiés à des familles d'accueil, et ne pouvaient recevoir de visite de leur part.

They had inadequate access to legal representation, to appropriate cultural language interpretation, to phone calls and to any connection or visits with their children who had been taken away and placed in care.


w