Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des militants islamistes eurent " (Frans → Engels) :

Après tout, ils sont venus ici pour échapper aux triades, aux Tamouls et aux militants islamistes.

After all, they came over here to escape the Triads, the Tamils, and the Islamic militants.


G. considérant que, le 22 novembre 2010, deux chrétiens iraquiens ont été tués à Mossoul; que, le 10 novembre 2010, une série de bombardements et d'attaques au mortier visant des zones chrétiennes a fait au moins cinq morts dans la capitale iraquienne, Bagdad; que ces attaques sont survenues après que des militants islamistes eurent pris en otages les fidèles de la cathédrale syriaque catholique de Bagdad, le 31 octobre 2010, faisant plus de 50 victimes,

G. whereas, on 22 November 2010, two Iraqi Christians were killed in Mosul; whereas, on 10 November 2010, a series of bomb and mortar attacks targeting Christian areas killed at least five people in the Iraqi capital, Baghdad; and whereas these attacks came after Islamist militants had seized a Syriac Catholic cathedral in Baghdad on 31 October 2010, leaving more than 50 worshippers dead,


G. considérant que, le 22 novembre 2010, deux chrétiens iraquiens ont été tués à Mossoul; que, le 10 novembre 2010, une série de bombardements et d'attaques au mortier visant des zones chrétiennes a fait au moins cinq morts dans la capitale iraquienne, Bagdad; que ces attaques sont survenues après que des militants islamistes eurent pris en otages les fidèles de la cathédrale syriaque catholique de Bagdad, le 31 octobre 2010, faisant plus de 50 victimes,

G. whereas, on 22 November 2010, two Iraqi Christians were killed in Mosul; whereas, on 10 November, a series of bomb and mortar attacks targeting Christian areas killed at least five people in the Iraqi capital, Baghdad; and whereas these attacks came after Islamist militants had seized a Syriac Catholic cathedral in Baghdad on 31 October 2010, leaving more than 50 worshippers dead,


G. considérant que, le 22 novembre 2010, deux chrétiens iraquiens ont été tués à Mossoul; que, le 10 novembre 2010, une série de bombardements et d'attaques au mortier visant des zones chrétiennes a fait au moins cinq morts dans la capitale iraquienne, Bagdad; que ces attaques sont survenues après que des militants islamistes eurent pris en otages les fidèles de la cathédrale syriaque catholique de Bagdad, le 31 octobre 2010, faisant plus de 50 victimes,

G. whereas, on 22 November 2010, two Iraqi Christians were killed in Mosul; whereas, on 10 November 2010, a series of bomb and mortar attacks targeting Christian areas killed at least five people in the Iraqi capital, Baghdad; and whereas these attacks came after Islamist militants had seized a Syriac Catholic cathedral in Baghdad on 31 October 2010, leaving more than 50 worshippers dead,


Plus de 1 000 militants islamistes — plus de 1 000 hommes — ont attaqué une mosquée ahmadie, où se réunissaient quelques douzaines de fidèles.

Over 1,000 Islamist militants—over 1,000 men—attacked an Ahmadiyya mosque in which a few dozen worshippers were meeting.


Il y a aussi les « les nouveaux États adverses dotés de l'arme nucléaire », l'influence pernicieuse des « militants islamistes dans des régions clés » et la « croissance des forces conventionnelles dans les pays de la région Asie-Pacifique ».

There are also emerging “nuclear-capable adversarial states”, pernicious “Islamist militants in key regions”, and the “buildup of conventional forces in Asia Pacific countries”.


Toute la démocratie a été remise en question par ces militants islamistes.

Democracy as a whole was called into question by these militant Islamicists.


Ce qui s'est produit le 13 décembre dernier au parlement indien est incroyable : le parlement d'un pays démocratique et pluraliste a été attaqué par des groupes de militants islamistes.

What happened on 13 December of last year in the Indian Parliament was unprecedented. The Parliament of a democratic, pluralistic country was attacked by militant Islamicist groups.


Des représentants de l’ONU estiment que 2 800 tonnes d’opium transformables en 280 tonnes d’héroïne se trouvent entre les mains des Talibans, du réseau de militants islamistes al-Qaeda et d’autres caïds de la drogue afghans et pakistanais.

UN officials believe that 2,800 tonnes of opium, convertible into 280 tonnes of heroin, is in the hands of the Taliban, the al-Qaeda network of militant Islamists, and other Afghan and Pakistani drug lords.


Au fond, souvent, on a eu tendance à dire qu'il y avait des réseaux transnationaux de militants islamistes radicaux qui allaient s'installer en Indonésie.

It was commonly said that transnational networks of radical Islamists were setting up in Indonesia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des militants islamistes eurent ->

Date index: 2022-04-25
w