Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des maladies viennent frapper » (Français → Anglais) :

recueille et transmet à la Commission et aux laboratoires de référence nationaux concernés les informations sur les maladies exotiques et endémiques ou les organismes nuisibles potentiellement émergents et susceptibles de frapper dans l’Union, dont le syndrome d’effondrement des colonies.

collating and forwarding information to the Commission and to national reference laboratories concerned on exotic and endemic diseases or pests that are potentially emerging and could affect the Union, including colony collapse disorder.


recueille et transmet à la Commission et aux laboratoires de référence nationaux concernés les informations sur les maladies exotiques et endémiques ou les organismes nuisibles potentiellement émergents et susceptibles de frapper dans l’Union, dont les pertes de colonies d’abeilles.

collate and forward information to the Commission and to national reference laboratories concerned on exotic and endemic diseases or pests that are potentially emerging and could affect the Union, including honeybee colony losses.


considérant que, chaque année, la perte de rendement du fait des ravageurs et des maladies est de 40 % au niveau mondial et que, selon les attentes, ce pourcentage devrait augmenter de manière significative dans les années qui viennent; considérant que des mesures doivent être prises pour éviter que ce chiffre n'augmente encore, y compris par des approches systémiques et une adaptation des modèles de production existants, et que le changement climatique contribue à cette perte de rendement et provoque l'apparition de nouveaux ravageu ...[+++]

whereas up to 40 % of global crop yields are lost to plant pests and diseases each year, and whereas this percentage is expected to increase significantly in the years ahead; whereas steps must be taken to prevent this figure from increasing further, including through systemic approaches and adaption of existing production models, and whereas climate change is contributing to this loss and leading to the emergence of ecologically novel plant pests and diseases.


Si l'euro survit aux périodes difficiles de notre époque, il est possible que d'autres pays européens viennent frapper à sa porte afin d'adhérer au club.

If the euro makes it through the critical moments of our time, it may even be possible that other European countries knock on its door to join it.


En ce moment, les problèmes du monde viennent frapper à la porte de l’UE.

These days the world’s problems come knocking on the EU’s door.


Personnellement, je porte assurément au nombre des réussites le fait que nous soyons parvenus, même si ce n’est que légèrement, à accroître les paiements par rapport à la position du Conseil, que nous ayons trouvé relativement plus de moyens pour la compétitivité, l’environnement et la sécurité et que, pour la première fois, nous ayons une position bien tranchée concernant la gestion de l’immigration clandestine aux frontières méridionales de l’Union européenne, où des pays tels que le mien reçoivent chaque année 100 000 personnes désespérées, qui viennent frapper ...[+++] la porte de l’Europe aux frontières méridionales.

I personally certainly count among the successes the fact that we have managed, albeit marginally, to increase payments in relation to the Council's position, that we have found relatively more resources for competitiveness, the environment and security and that, for the first time, we have a discrete position for dealing with illegal immigration on the southern borders of the European Union, where countries such as mine receive a hundred thousand desperate people every year, who come knocking on the door of Europe via its southern bo ...[+++]


Il se pourrait qu’avec le processus de mondialisation, des malades et des maladies viennent frapper avec force aux portes de l’Europe et nous trouvent désarmés, comme cela a déjà été le cas avec l’infection du SRAS: une situation qui à mis à l’épreuve nos capacités de coordination et de coopération sanitaires, matière que la future présidence italienne devra aborder si elle veut réellement prévenir les urgences et faire face aux écarts que connaissent les nations individuelles en matière de services de soins de santé, écarts qui pousseront des foules de personnes vers les pays disposant d’excellents centres et structures de soins de sant ...[+++]

The globalisation process could see ill people and diseases knocking loudly on Europe’s doors, finding us lacking, as has already happened with regard to SARS infection: a situation which tested our health coordination and cooperation abilities, a matter which the forthcoming Italian Presidency must address if it truly wishes to prevent emergencies and tackle the health service divide that the individual nations are experiencing and which will induce people to travel en masse to countries with health service facilities and centres of exce ...[+++]


d) "prestations de retraite": des prestations attribuées par référence à la retraite ou à la perspective d'atteindre la retraite ou, lorsqu'elles viennent en complément desdites prestations et sont fournies à titre accessoire, sous la forme de versements en cas de décès, d'invalidité ou de cessation d'activité, ou sous la forme d'aides ou de services en cas de maladie, d'indigence ou de décès; pour contribuer à garantir la sécurité financière pendant la retraite, ces pres ...[+++]

(d) "retirement benefits" means benefits paid by reference to reaching, or the expectation of reaching, retirement or, where they are supplementary to those benefits and provided on an ancillary basis, in the form of payments on death, disability, or cessation of employment or in the form of support payments or services in case of sickness, indigence or death.


d)«prestations de retraite»: des prestations attribuées par référence à la retraite ou à la perspective d'atteindre la retraite ou, lorsqu'elles viennent en complément desdites prestations et sont fournies à titre accessoire, sous la forme de versements en cas de décès, d'invalidité ou de cessation d'activité, ou sous la forme d'aides ou de services en cas de maladie, d'indigence ou de décès; pour contribuer à garantir la sécurité financière pendant la retraite, ces prest ...[+++]

(d)‘retirement benefits’ means benefits paid by reference to reaching, or the expectation of reaching, retirement or, where they are supplementary to those benefits and provided on an ancillary basis, in the form of payments on death, disability, or cessation of employment or in the form of support payments or services in case of sickness, indigence or death.


- Monsieur le Président, je ne pense pas que l’on puisse jeter complètement la pierre aux pays de l’Est qui viennent frapper à la porte de l’Union, parce que les catastrophes écologiques se produisent aussi bien chez nous, à l’Ouest, qu’à l’Est.

– (FR) Mr President, I do not think we are in a position to throw stones at the Eastern European countries which have come knocking at the door of the European Union, because ecological disasters occur as much here, in the west, as they do in the east.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des maladies viennent frapper ->

Date index: 2021-09-20
w