Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des lois environnementales sera améliorée » (Français → Anglais) :

De manière générale, la qualité globale de la gouvernance en matière d’environnement dans l’ensemble de l’Union sera encore améliorée en renforçant la coopération au niveau de l’Union ainsi qu’au niveau international entre les professionnels travaillant sur la protection de l’environnement, y compris les juristes, les procureurs, les médiateurs, les juges et les inspecteurs nationaux, comme le réseau de l’Union européenne pour la mise en œuvre de la législation communautaire environnementale et pour l ...[+++]

The general standard of environmental governance throughout the Union will be further improved by enhancing cooperation at Union level, as well as at international level, between professionals working on environmental protection, including government lawyers, prosecutors, ombudsmen, judges and inspectors, such as the European Union Network for the Implementation and Enforcement of Environmental Law (IMPEL), and encouraging such professionals to share good practices.


Le certificat est un nouveau concept qui sera introduit dans la loi par l'entremise de ce projet de loi. Lorsqu'un processus d'évaluation environnementale sera terminé et que le ministre aura approuvé les mesures recommandées par l'Office d'examen des répercussions environnementales, ces mesures figureront dans un certificat, et l'Office des terres et des eaux aura alors l'obligation de les ...[+++]

A certificate is a new concept that will be inserted into the legislation through this bill, and, when an environmental assessment process is finished and the minister has approved the measures that have been recommended by the impact review board, those measures will be captured in a certificate, which the land and water board is then required to implement.


Lorsque cela sera fait, les inspections bénéficieront d’une plus grande priorité politique et l’application des lois environnementales sera améliorée dans l’ensemble de la Communauté.

When we have done this, we will be able to give inspections a higher political priority and improve enforcement of environmental laws throughout the Community.


Le volet «environnement» comprenait une présentation par la Corée de la société du recyclage, l’élément phare de la politique environnementale coréenne, dont un aperçu des récentes évolutions relatives à la «loi sur la promotion d’une transition vers une société de circulation des ressources», qui sera appliquée à partir de 2017.

The environment segment included a presentation by the Korean side on the Recycling Society, the flagship of the Korean environmental policy, including an update on recent developments regarding the ‘Act on Promotion of Transition to Resource Circulating Society’, which will be enforced from 2017.


Cette année, grâce aux initiatives de santé des océans, son infrastructure d'intervention environnementale sera améliorée au moyen d'un équipement côtier, d'éléments au niveau de la plage, d'un barrage supplémentaire de confinement des déversements et de petits bateaux.

This year with the health of the oceans initiative, its environmental response infrastructure will be further enhanced with shore kits, beach flush components, additional containment boom, and small vessels.


Si un projet est dans l'intérêt du public, il doit être intégré, et nous croyons que, idéalement, avec le temps la réglementation sera améliorée au Canada, ce qui donnera lieu à un projet, à une évaluation et à un véritable regroupement des dispositifs de sécurité et de protection environnementale.

If a project is in the public interest, it needs to be integrated, and we believe that, ideally, over time regulation will be improved in this country, leading to one project, one assessment, and a true consolidation of safety and environmental protection.


13. demande aux États membres d'appliquer des critères égaux à l'évaluation de pays tiers lorsqu'ils envisagent une restriction quelconque ou un embargo des exportations d'armements en raison de violations des droits de l'homme ou d'une montée de l'instabilité régionale; sous cet angle, estime que l'embargo qui frappe la Chine ne saurait être levé tant que la situation en ce qui concerne les droits de l'homme et les libertés civiles et politiques dans ce pays ne se sera pas nettement et du ...[+++]

13. Urges the Member States to apply equal criteria to the evaluation of third states when considering any restriction or embargo on arms exports on account of human rights violations or growing regional instability; in the light of this, the embargo on China should not be lifted until there is a clear and sustained improvement in the situation as regards human rights and civil and political freedoms in the country and until the Tiananmen issue has been properly addressed; is also concerned that arms exports will increase the risk of regional instability in East Asia, particularly in the light of China's recent anti-secession law aimed ...[+++]


12. demande aux États membres d'appliquer des critères égaux à l'évaluation de pays tiers lorsqu'ils envisagent une restriction quelconque ou un embargo des exportations d'armements en raison de violations des droits de l'homme ou d'une montée de l'instabilité régionale; sous cet angle, estime que l'embargo qui frappe la Chine ne saurait être levé tant que la situation en ce qui concerne les droits de l'homme et les libertés civiles et politiques dans ce pays ne se sera pas nettement et du ...[+++]

12. Urges the Member States to apply equal criteria to the evaluation of third states when considering any restriction or embargo on arms exports on account of human rights violations or growing regional instability; in the light of this, the embargo on China should not be lifted until there is a clear and sustained improvement in the situation as regards human rights and civil and political freedoms in the country and until the Tiananmen issue has been properly addressed; is also concerned that arms exports will increase the risk of regional instability in East Asia, particularly in the light of China’s recent anti-secession law aimed ...[+++]


Quoi qu’il advienne, l’Autriche sera soumise ? un régime identique ? celui des autres pays européens ? partir de 2006, la principale raison étant que, du point de vue statistique du moins, les indicateurs environnementaux ont progressé. À ce niveau, les améliorations apportées au parc de poids lourds ont constitué une contribution décisive. Par conséquent, les performances environnementales des poids lourds transitant par l’Autrich ...[+++]

Anyway, from 2006 onwards, the same will also apply to Austria as applies to the other European countries, the basic reason being that, according to the statistics at least, there has been an improvement in the environmental indicators, to which improvements in the lorry fleet have made a decisive contribution. So there has been progress in the environmental performance of the lorries which pass through Austria.


Nous espérons que ce programme promouvra une communication nettement améliorée et que le public sera beaucoup mieux informé sur les objectifs, les résultats, les applications, les réalisations, la reconnaissance des contraintes éthiques et environnementales et l'utilité pratique des efforts scientifiques.

Our hope is that this programme will promote much improved communication and that the public will be much better informed about the objectives, the results, the applications, the achievements, the recognition of the ethical and environmental constraints and the practical usefulness of scientific endeavour.


w