Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des instruments horizontaux déjà évoqués » (Français → Anglais) :

En réalité, l'UE est d'ores et déjà en train de promouvoir l'aménagement intégré du territoire à une plus grande échelle par l'intermédiaire de bon nombre des instruments horizontaux déjà évoqués.

Indeed, the EU is already promoting integrated territorial management on a broader scale through many of the horizontal instruments discussed above.


Le MAE devrait toutefois être complété par des instruments efficaces de protection des accusés, avec la présence d’un avocat et le droit à la traduction, que la baronne Ludford a déjà évoqués dans son rapport, mais aussi, et c’est essentiel, l’évaluation des conditions de détention dans les prisons européennes.

However, the EAW should be complemented with effective instruments for protecting defendants, with the presence of a lawyer and the right to translation, which Baroness Ludford has already tackled in her report, but also, and very crucially, the assessment of detention conditions in European prisons.


En ces temps de crise financière, des instruments financiers simples capables de financer des entreprises, en particulier dans les régions moins développées ou au sein des groupes sociaux déjà évoqués, sont très précieux.

At a time of financial crisis, simple financial instruments that are able to fund business, especially in underdeveloped regions or the above-mentioned social groups, are of particular value.


Nous ne pouvons pas reporter l’accomplissement de cette tâche au Jugement dernier, et je conclurai en répétant un point déjà évoqué par Mme Ferrero-Waldner, à savoir que le Conseil a besoin de cet accord pour apporter la touche finale aux trois autres instruments.

This is a task that we cannot put off to the crack of doom, and I would like, by way of conclusion, to repeat what Commissioner Ferrero-Waldner has already said, namely that the Council needs this agreement in order to put the final finishing touches to the other three instruments.


D’autres ont déjà évoqué les rudes débats qui ont eu lieu, en particulier à propos de l’instrument de flexibilité.

We have already heard about the fierce debates that have gone on, particularly in relation to the so-called flexibility instrument.


En réalité, l'UE est d'ores et déjà en train de promouvoir l'aménagement intégré du territoire à une plus grande échelle par l'intermédiaire de bon nombre des instruments horizontaux déjà évoqués.

Indeed, the EU is already promoting integrated territorial management on a broader scale through many of the horizontal instruments discussed above.


Ce tableau de bord des aides, qui en est encore au stade du prototype, peut à mon avis se développer et devenir un instrument permettant de reconnaître des tendances et d’évaluer les aides selon des critères qualitatifs tels que ceux que j’ai déjà évoqués.

This State Aid Scoreboard, which is in its earliest stages, can, in my view, be developed into an instrument which will make it possible to discern trends and assess aid by reference to qualitative criteria – the qualitative criteria to which I have just referred.


En ce qui concerne la coopération bilatérale, on a souligné que l'Union européenne avait déjà contribué à la réalisation d'une série de programmes importants, spécialement via les protocoles financiers et les instruments horizontaux de la politique méditerranéenne rénovée.

As far as bilateral cooperation is concerned, it was stressed that the EU has already contributed to achieving a series of important programmes, especially through the financial Protocols and the horizontal instruments of the Redirected Mediterranean Policy.


Les points suivants ont été notamment évoqués : a) L'état des relations bilatérales Mozambique-CE ainsi que les relations SADCC-CE. Les deux parties ont noté avec satisfaction que la mise en oeuvre du programme indicatif s'accélère et est déjà au niveau de 75 % des fonds engagés à la fin 1988. Du point de vue qualitatif, il est significatif que l'éventail d'instruments disponibles dans la Convention de Lomé ainsi qu'au budget commu ...[+++]

The following points were covered: (a) Community-Mozambique relations The two parties noted with satisfaction that implementation of the indicative programme had been speeded up and that commitments had already reached a very satisfactory level (The indicative programme is worth ECU 175 million, including ECU 15 million in risk capital; 75% of the programme had been committed by the end of 1988, and the rest will be committed before Lomé III expires.) It was notable that Mozambique made use of virtually the whole range of instruments available under the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des instruments horizontaux déjà évoqués ->

Date index: 2023-04-04
w