Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des gouvernements provinciaux et ceux-ci tiennent assez " (Frans → Engels) :

M. Druwé: La responsabilité, pour les curriculum et les programmes d'étude, relève des gouvernements provinciaux et ceux-ci tiennent assez férocement à leur territoire.

Mr. Druwé: The responsibility for curricula and study programs falls to the provincial governments, and they are quite jealous of their territory.


Mais on ne peut pas s'attendre à ce que tout cela tombe du ciel, et il est essentiel que le gouvernement fédéral ne se décharge pas de ses responsabilités sur les gouvernements provinciaux, que ceux-ci ne fassent pas la même chose avec les conseils régionaux des arts et que les grandes institutions artistiques ne fassent pas de même avec le simple citoyen.

But we cannot expect this will just happen from the sky, and it is incredibly important that the federal government not pass the buck to the provincial government, that the provincial government not pass the buck to the regional arts councils, and that the large institutions do not pass the buck to the local citizenry.


Ce bilan est assez positif au regard des préoccupations de ceux et de celles qui gouvernent aujourd’hui l’Europe.

The evaluation is quite positive in view of the concerns of those who are currently governing Europe.


57. demande à la Commission et au gouvernement afghan, dans la perspective des prochaines élections présidentielles et législatives qui doivent se dérouler dans le pays en 2009 et 2010 respectivement, de continuer à encourager et à financer, dans une mesure suffisante, les actions axées sur l'émancipation politique des femmes, notamment à l'échelle régionale, dans la mesure où il s'est avéré, lors des dernières élections aux conseils provinciaux, que les candidatures n'avaient pas été assez ...[+++]

57. Calls on the Commission and the Afghan Government, in view of the forthcoming presidential and parliamentary elections due to take place in Afghanistan in 2009 and 2010 respectively, to continue to encourage and provide adequate funding for actions to promote the political emancipation of women, especially in the regions, given that in the last provincial council elections there were not enough women candidates to occupy the 124 seats designated for women in the provincial councils;


57. demande à la Commission et au gouvernement afghan, dans la perspective des prochaines élections présidentielles et législatives qui doivent se dérouler dans le pays en 2009 et 2010 respectivement, de continuer à encourager et à financer, dans une mesure suffisante, les actions axées sur l'émancipation politique des femmes, notamment à l'échelle régionale, dans la mesure où il s'est avéré, lors des dernières élections aux conseils provinciaux, que les candidatures n'avaient pas été assez ...[+++]

57. Calls on the Commission and the Afghan Government, in view of the forthcoming presidential and parliamentary elections due to take place in Afghanistan in 2009 and 2010 respectively, to continue to encourage and provide adequate funding for actions to promote the political emancipation of women, especially in the regions, given that in the last provincial council elections there were not enough women candidates to occupy the 124 seats designated for women in the provincial councils;


Il est également inacceptable, Monsieur Schmit, que certains chefs de gouvernement tiennent un certain discours devant le Conseil et un discours assez différent devant les médias de leurs pays.

Neither is it acceptable, Mr Schmit, that certain Heads of Government should say one thing within the Council and then say something quite different to the media in their countries.


M. William Johnson: C'est évident que ce serait le gouvernement du Québec, les deux Chambres du gouvernement du Canada, toutes les provinces, les gouvernements provinciaux et ceux-ci, qui sont les acteurs désignés par la Constitution, pourraient s'agréger d'autres, par exemple des représentants des populations autochtones, des représentants des minorités anglophones du Québec, des représentants des minorités francophones du reste du pays.

Mr. William Johnson: Obviously, it would be the Government of Quebec, both chambers of the Government of Canada, all the provinces, the provincial governments, which are designated in the Constitution, and these could be joined brothers too, such as representatives of Aboriginal nations, Anglophone minorities of Quebec, Francophone minorities in the rest of Canada.


Que le gouvernement prenne ce dont il a besoin pour les programmes sociaux et qu'il laisse le reste aux gens afin que ceux-ci aient assez d'argent pour subvenir à leurs besoins.

Let the government take what it needs to provide for social programs and give the rest to the public to ensure that they have enough money to provide for themselves.


J'aimerais aussi attirer votre attention sur le fait que beaucoup de ministères fédéraux collaborent de façon continue avec leurs collègues provinciaux, car ceux-ci possèdent l'expertise qui manque au gouvernement fédéral, dans certains cas.

I would also point out that many federal departments work with their provincial colleagues on an ongoing basis because they have the expertise that the federal government lacks, in certain instances.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des gouvernements provinciaux et ceux-ci tiennent assez ->

Date index: 2023-05-04
w