Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Formation juste assez et juste à temps
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours

Vertaling van "discours assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Madame la Présidente, j'ai été très intrigué par le discours de mon collègue. C'est un discours assez contradictoire.

Mr. Jean-Paul Marchand (Québec East, BQ): Madam Speaker, I was very much intrigued by what my colleague had to say, because it contains contradictions.


Ce discours est donc devenu assez rapidement obsolète.

In other words, the speech passed its sell-by date relatively quickly.


Monsieur le Président, j'ai écouté avec beaucoup d'intérêt le discours de mon collègue. Ce fut un discours assez modéré comparativement à certains discours d'autres députés de son parti entendus au cours de la journée.

Mr. Speaker, I listened very carefully to my colleague's speech, which was rather restrained, compared to the speeches other members of his party made today.


Comme le député d'en face, je vais prononcer un discours assez technique pour appuyer l'objet du projet de loi.

As mentioned by the member opposite, my speech will be rather technical in nature in order to pay proper service to the intent of the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, c’est en effet un jour assez solennel: le paquet Lisbonne - comme on l’appelle - passe enfin devant le Parlement; le Sénat tchèque a donné un signe d’espoir; beaucoup prononcent leur dernier discours, l’émotion est palpable, on est en train de boucler cette législature; beaucoup d’entre nous sont assez émus.

– (FR) Mr President, this is indeed a rather solemn day: the Lisbon package – as it is called – is finally coming before Parliament; the Czech Senate has given a sign of hope; many are taking the floor for the last time, the emotion is palpable; we are in the process of bringing this parliamentary term to a close, and many of us are quite emotional.


Il est également inacceptable, Monsieur Schmit, que certains chefs de gouvernement tiennent un certain discours devant le Conseil et un discours assez différent devant les médias de leurs pays.

Neither is it acceptable, Mr Schmit, that certain Heads of Government should say one thing within the Council and then say something quite different to the media in their countries.


Je me dois de souligner quelque chose qui a été dit dans certains des discours parce que c'est mal connu et je n'ai pas moi-même été assez précis à ce sujet dans mon propre discours.

I must underline something that was said in some of the speeches because it is not well-known and I did not make it very clear in my speech.


Mais il n’en reste pas moins que selon le discours, assez embarrassé, de M. Verheugen, la Turquie devrait recevoir le statut de candidat pour être en mesure, à terme, d’adhérer à l’Union européenne.

Nonetheless, according to the rather muddled speech by Mr Verheugen, Turkey should be accorded the candidate status to be allowed, in time, to join the European Union.


J'avais préparé un discours assez long sur la formule de modification constitutionnelle et sur certains aspects historiques.

I had prepared a fairly long speech to discuss the constitutional amending formula and some of the considerations in that historically.


Le sénateur Fairbairn: Honorables sénateurs, c'était là un discours assez vigoureux auquel je ne répondrai pas sur le même ton.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, that was a very vigorous speech to which I will not respond in kind.


w