Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des finances nous pourrons aussi formuler » (Français → Anglais) :

J'espère aussi que dans le cadre de l'étude que nous effectuons au Comité des finances, nous pourrons aussi formuler d'autres recommandations au gouvernement.

I also hope through our study the finance committee is doing, we will actually have some additional recommendations we can provide for government.


Nous sommes en outre convaincus que les conditions liées à ce financement l'encourageront aussi à améliorer sa gouvernance économique et à conduire les réformes indispensables».

At the same time, we are confident that the conditions related to this financing will contribute to improving economic governance in the country and encourage vital reforms".


Ce n'est qu'avec l'aide du secteur financier que nous pourrons combler le déficit de financement annuel de 180 milliards d'euros pour atteindre nos objectifs climatiques et énergétiques, contribuant ainsi à assurer un avenir durable aux générations futures».

Only with the help of the financial sector can we fill the annual €180 billion funding gap to reach our climate and energy targets. This will help to support a sustainable future for generations to come".


Nous ne pourrons y parvenir qu'à l'aide d'un cadre Schengen coordonné et unifié, qui devrait aussi inclure la Roumanie et la Bulgarie».

And we can only achieve this through a coordinated and united Schengen framework, which should include Romania and Bulgaria too".


C'est pourquoi je me présente devant le Comité des finances aujourd'hui pour formuler une recommandation toute simple, pour dire que si nous nous concentrons sur notre plus grande priorité, sur notre plus grande opportunité et notre grand avenir, alors nous pourrons façonner nos enfants de manière merveilleuse et positive.

Hence, the purpose for coming in front of the finance committee today, to make a very simple recommendation, to say that if we focus on our greatest priority, if we focus on our greatest opportunity and our great future, then we have an opportunity to build children in a wonderful and positive manner.


Autrement dit: le plus tôt nous nous mettons d'accord sur les principes d'un retrait ordonné, le plus tôt nous pourrons préparer note relation future sur un accord de libre échange équitable, mais aussi dans la sécurité et la défense.

To put it differently: the sooner we agree on the principles of an orderly withdrawal, the sooner we can prepare our future relationship in trade - a free and fair agreement, and a level playing field - but also in security and defence.


Puisque la députée du Bloc affirme que son parti appuiera le projet de loi, j'espère que cela signifie que nous pourrons aussi compter sur l'appui du Bloc au comité et que nous pourrons collaborer en vue d'assurer la sécurité de tous les Canadiens et de voir à ce qu'ils bénéficient tous des mêmes mesures de protection.

Given that the Bloc member says she will support us here, I gather that we can count on the Bloc support in committee as well and that we can work together to ensure the safety of all Canadians and that they can all enjoy the same safeguards.


Ce volet du programme général «Sécurité et protection des libertés» sera directement géré par la Commission et réalisé par le biais de deux grands types d'action, à savoir des appels à propositions pour financer des projets se rapportant aux objectifs envisagés, et des activités directement mises en place par la Commission pour atteindre ces objectifs, mais aussi pour c ...[+++]

This strand of the general programme Security and Safeguarding Liberties will be directly managed by the Commission and will be implemented by two main types of action: calls for proposals to fund projects presented in the framework of the objectives envisaged and actions directly developed by the Commission in order to achieve the objectives mentioned but also to monitor and assess the results and to suggest adaptations and modifications if needed.


Nous pourrons aussi accroître le nombre de pays intégrés dans le dispositif.

We can also extend the number of countries we include in the scheme.


Par l'entremise d'un centre d'excellence, que nous avons l'intention de financer, nous pourrons déterminer les meilleures pratiques à adopter et décider comment nous pourrons assurer le bon fonctionnement des dispositions du projet de loi.

Dealing through a centre of excellence, which we intend to fund, will help to determine best practices and how we can make this bill work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des finances nous pourrons aussi formuler ->

Date index: 2024-11-21
w