Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des familles de victimes perplexes voire » (Français → Anglais) :

Dans ce contexte, les travailleurs de l'Union et les membres de leur famille qui sont victimes de discrimination fondée sur la nationalité ou de toute restriction ou de tout obstacle injustifiés dans l'exercice de leur droit de circuler librement devraient se voir garantir une protection juridictionnelle effective et efficace.

In that context, Union workers and members of their family who have been subject to discrimination on the grounds of nationality, or to any unjustified restriction or obstacles to exercising their right to free movement, should be guaranteed real and effective judicial protection.


Je voudrais donc manifester, outre ma déception personnelle, mon désir de voir le Bureau du Parlement écrire aux autorités brésiliennes pour leur faire part de la déception de tout le Parlement européen et, surtout, fairt part aux familles des victimes, qui attendent depuis trente ans qu'il leur soit rendu justice, de notre solidarité et de notre chagrin.

I should therefore like to put on record, in addition to my own disappointment, my wish that Parliament’s Bureau write to the Brazilian authorities declaring the disappointment of the entire European Parliament and, above all, expressing our solidarity and our grief to the families of the victims, who have been waiting for justice for thirty years.


Les autorités italiennes et, surtout, les familles des victimes, exigent de voir ce criminel traduit en justice.

The Italian authorities and, above all, the relations of the victims, insist that this criminal is brought to justice.


Des millions de familles musulmanes craignent de voir leurs enfants tomber victimes de l’extrémisme religieux et politique.

Millions of Muslim families worry about losing their young to religious and political extremism.


Ils arrivaient de Lituanie où, pendant des années, ils ont tenu un orphelinat pour les enfants victimes de la guerre en Tchétchénie. La police lituanienne a mis un terme à leurs activités sous prétexte que leur famille aurait été mêlée à quelques actes de violence mineurs; peut-être cela ne concernait-il essentiellement que la famille et n’avait donc rien à voir avec une agression grave, par exemple.

They arrived from Lithuania where, for years, they kept an orphanage for the child victims of the war in Chechnya and, as it turns out, in Chechnya, the security police interrupted their activities on the pretext that there may have been some minor connection with violence in the family; it was perhaps mainly family-related and so not anything actually approaching serious assault, for example.


Dans la plupart des affaires criminelles, ce genre de disposition n'aurait que peu de répercussions, mais, dans le cas d'un viol ou d'un meurtre, la loi actuelle contient des zones d'ombre qui laissent bien des victimes et des familles de victimes perplexes voire dégoûtées et les rend cyniques et méfiants, comme bien d'autres Canadiens, envers notre système de justice.

In most criminal cases, this type of provision would have little impact, but in rape and murder, the law slips into a haze that leaves many victims and families of victims perplexed and often disgusted, and, like many other Canadians, cynical and distrusting of our justice system.


18. invite le Conseil à consacrer une attention particulière à l'évolution future et au progrès des réformes en Turquie; à la suite des terribles attentats qui viennent d'avoir lieu, exprime ses condoléances à toutes les familles des victimes et sa compassion aux blessés et attend du Conseil qu'il maintienne, voire accroisse son engagement en Turquie, afin d'exprimer l'entière solidarité de l'Union européenne;

18. Invites the Council to devote particular attention to the further developments and the progress of reform in Turkey; in the aftermath of the terrible bomb attacks of the last days, expresses its condolences to all the families of the victims and the wounded, and expects the Council to maintain and foster its engagement in Turkey in order to express our full solidarity;


Il était émouvant de voir hier les amis et les membres des familles des victimes réunis pour le dévoilement du monument qui a été érigé près du campus pour rappeler cette tragédie et le nom de toutes les victimes, soit Geneviève Bergeron, 21 ans, Hélène Colgan, 23 ans, Natalie Croteau, 23 ans, Barbara Daigneault, 22 ans, Anne-Marie Edward, 21 ans, Maud Haviernick, 29 ans, Barbara Marie Klueznick, 31 ans, Maryse Leclair, 23 ans, Ann ...[+++]

Yesterday, it was painful to watch the images of their families and their friends gathering for the unveiling of the monument near the campus that records forever the memory of this tragedy and the names of the victims: Geneviève Bergeron, 21; Hélène Colgan, 23; Natalie Croteau, 23; Barbara Daigneault, 22; Anne-Marie Edward, 21; Maud Haviernick, 29; Barbara Marie Klueznick, 31; Maryse Leclair, 23; Annie Saint-Arnault, 23; Michelle Richard, 21; Maryse Laganière, 25; Anne-Marie Lemay, 22; Sonia Pelletier, 28; and Annie Turc ...[+++]


Une fois qu'une peine a été prononcée, je considère que le droit des familles des victimes de voir les meurtriers punis proportionnellement à l'atrocité des crimes qu'ils ont commis devrait prévaloir.

Once the sentence is handed down, I submit that the rights of the victims' families to see murderers properly punished for their atrocities should take precedence.


L'honorable Pamela Wallin : Les commentaires du sénateur Banks me laissent perplexe. En effet, ce sont les familles des victimes des attentats du 11 septembre, les familles des victimes de l'accident d'avion d'Air India et les familles de nos soldats tombés en Afghanistan qui luttent contre le terrorisme qui nous ont demandé à nous, en tant que grou ...[+++]

Hon. Pamela Wallin: I am puzzled by Senator Banks' comments because we have been asked as a group — and his party is aware of this as much as mine — by the families of the victims of 9/11, the families of the victims of the Air India crash, and the families of our soldiers who have fallen in Afghanistan fighting terrorism that we use this language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des familles de victimes perplexes voire ->

Date index: 2024-05-30
w