Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des estimations effectuées au canada laissent supposer " (Frans → Engels) :

Il s’agit maintenant d’une industrie de plusieurs milliards de dollars, et des estimations effectuées au Canada laissent supposer que le secteur canadien des aliments fonctionnels a le potentiel d’atteindre 50 milliards de dollars US. Cela représente des débouchés énormes et c’est là que réside l’avenir de l’industrie canadienne de la transformation alimentaire.

This has become a multi-billion-dollar industry, and estimates within Canada suggest that the Canadian functional food industry has the potential to grow to $50 billion U.S. This represents an enormous opportunity for our sector, and it is also the future of Canadian food processing.


J'estime que vos analyses scientifiques sont très bonnes et je vous en félicite et qu'il faut faire ce genre de recherche, ce dont je vous félicite mais l'application de connaissances scientifiques sur un paquet de cigarettes, qui laissent supposer que le tabagisme peut être sans danger constitue une déformation flagrante de l'information.

I think your science is very good and I commend you for that, and the research has to be done and I commend you for that, but the application of scientific knowledge onto a package of cigarettes that suggests it might be safe to smoke one is a gross distortion of information.


D'après mes chiffres, 38 p. 100 de la population du Canada réside en Ontario, alors que le Québec en abrite moins de 25 p. 100. En fait, le Québec reçoit une plus large part des transferts que les chiffres en dollars le laissent supposer.

My figures are that Ontario has about 38 per cent of Canada's population, while Quebec has less than 25 per cent. In fact, Quebec is receiving a greater share of transfers than the dollar figures would suggest.


Les perspectives d’évolution du marché mondial des céréales pour la fin de la campagne 2010/2011 laissent supposer que des prix élevés devraient perdurer, les stocks mondiaux étant estimés à 342 millions de tonnes en fin de campagne 2010/2011, soit une baisse de 62 millions de tonnes par rapport à la fin de la campagne 2009/2010.

The outlook for the global cereal market for the end of the 2010/11 marketing year suggests that these high prices will persist, global stocks being estimated at 342 million tonnes at the end of the 2010/11 marketing year, i.e. 62 million tonnes less than at the end of the 2009/10 marketing year.


Les perspectives d'évolution du marché des céréales pour le début de la prochaine campagne 2008/2009 laissent supposer que des prix élevés devraient perdurer, compte tenu du faible niveau des stocks et de l'état actuel des estimations de la Commission quant aux quantités qui seront effectivement disponibles au titre de la récolte 2008.

The outlook for the cereals market for the start of the next marketing year (2008/2009) would suggest that prices will remain high, given the low stock levels and current estimates from the Commission regarding the quantities which will actually be available under the 2008 harvest.


Donc, ces tendances laissent supposer que le gouvernement central reçoit une trop grande proportion de l'ensemble des taxes perçues par le secteur public au Canada.

So taken together, those trends suggest, at least to me, that the central government is responsible for too large a proportion of the total taxes being collected in Canada by the overall public sector.


Il n’y a aucune raison de supposer que le risque financier pour la Communauté devrait être estimé supérieur aux corrections financières déjà effectuées par la Commission.

There is no reason to suppose that the financial risk to the Community is in excess of the financial adjustments already made by the Commission.


M. Coyte: Les plus récentes statistiques laissent supposer qu'il y a actuellement environ 3 millions de personnes au Canada qui soignent les personnes requérant des soins tant de courte durée que de longue durée.

Mr. Coyte: The most recent statistics suggest there are about 3 million caregivers in Canada who are providing care, both to those requiring care on a short-term basis as well as those requiring care on a long-term basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des estimations effectuées au canada laissent supposer ->

Date index: 2025-03-22
w