2. Les autorités compétentes chargées de l'exercice de la survei
llance sur une base consolidée doivent, aux fins de la surveillance, exiger la consolidation proportionnelle des part
icipations détenues dans des établissements de crédit ou des établissem
ents financiers qui sont dirigés par une entreprise comprise dans la consolidation conjointement av
ec une ou plusieurs entreprises ...[+++] non comprises dans la consolidation, lorsqu'il en résulte une limitation de la responsabilité desdites entreprises en fonction de la partie de capital qu'elles détiennent.
2. The competent authorities responsible for carrying out supervision on a consolidated basis must, in order to do so, require the proportional consolidation of participations in credit institutions and financial institutions managed by an undertaking included in the consolidation together with one or more undertakings not included in the consolidation, where those undertakings' liability is limited to the share of the capital they hold.