Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des emplois elles aideront également " (Frans → Engels) :

Les nouvelles règles contribueront à attirer les investisseurs et à créer et à préserver des emplois; elles aideront également les économies à absorber les chocs économiques.

The new rules will help attract investors, create and preserve jobs, as well as help economies absorb economic shocks.


Ces règles contribueront à attirer les investisseurs et à créer et à préserver des emplois; elles aideront également les économies à absorber les chocs économiques, en plus des dispositions spécifiques qui bénéficieront aux jeunes entreprises.

The rules will help attract investors, create and preserve jobs, and help economies absorb economic shocks in addition to the specific provisions that will benefit start-ups.


Cette loi vise une activation de tous les chômeurs après six mois d'inscription à l'Administration de l'Emploi; elle doit également susciter une collaboration accrue entre le service de l'emploi et le service d'action sociale.

This bill seeks to ensure the activation of all unemployed persons after 6 months on the employment service's books and will also bring in closer collaboration between the employment service and the social services.


L'une des idées essentielles de la proposition est "de mieux utiliser le potentiel que représentent les étudiants et les chercheurs" en leur permettant de travailler dans l'Union européenne après la fin de leurs études ou de leurs recherches. Si la proposition était adoptée dans sa version initiale elle porterait la possibilité, pour les étudiants, de travailler à temps partiel de 10 heures à 20 heures par semaine, elle permettrait aux membres des familles des chercheurs de rechercher du travail et autoriserait les étudiants et les ch ...[+++]

One of the proposal’s key elements is ‘to better tap into the potential of students and researchers’ by making it easier for them to work in the EU after completing their studies or research. If adopted in its original form, the proposal would increase the right of students to work part-time, raising the permitted number of hours per week from 10 to 20, give members of researchers’ families the right to seek work, and allow students and researchers having completed their studies or research to stay within the territory for 12 months to identify work opportunities. There is also provision for facilitating intra-EU mobility for students an ...[+++]


Elles aideront également à mieux connaître les liens unissant les réseaux criminels impliqués dans la traite des êtres humains et dans d'autres types de criminalité.

They will also increase knowledge of the links between criminal networks involved in trafficking in human beings and other crime areas.


La politique de cohésion peut en fait, mieux que d’autres politiques, réussir à attirer des investissements pour la croissance et l’emploi; elle a également démontré que lorsque le principe du partenariat est correctement appliqué et lorsque les acteurs régionaux et locaux sont placés au cœur du processus de mise en œuvre des priorités, il en résulte un sentiment accru d’appropriation des politiques, des objectifs et des résultats.

The cohesion policy can in fact better than other policies succeed in mobilising investments for growth and jobs; it has also proved that when the partnership principle is correctly applied and regional and local actors are made protagonists of the implementation of priorities a greater sense of ownership towards policies objectives and outputs is engendered.


25. met l'accent sur le fait que l'initiative "Jeunesse en mouvement" ne permettra pas à elle seule de régler le problème inquiétant du chômage des jeunes qui touche l'ensemble de l'Europe; demande à tous les États membres de mettre en place des stratégies nationales pour lutter contre le chômage des jeunes et assurer l'accès de ces derniers à l'enseignement et à la formation; souligne que les politiques de la jeunesse doivent être abordées en liaison avec les politiques en matière d'éducation, d'emploi et d'intégration sociale et dans ...[+++]

25. Underlines that Youth on the Move will not alone tackle the alarming youth unemployment all over Europe; calls for all Member States to set up a national strategy to tackle youth unemployment and secure young people access to education and training; underlines that youth policies must be seen in relation with policies on education, employment, social inclusion and macroeconomics; points out that austerity measures with i.e. cuts in the educational system and job creation, will not help young people; strongly supports the proposal for a Council Recommendation on a European Youth Guarantee and urges the Council to ...[+++]


Cela revient simplement à tirer le rideau sur le problème et cela témoigne du populisme des politiciens qui ont peur de dire la vérité aux citoyens, à savoir que la mondialisation est, a été et sera une réalité et que si elle peut entraîner certaines pertes d’emploi, elle conduira également, et surtout, à de nouvelles opportunités de travail.

This is simply sweeping the problem under the carpet, and indicative of the populism of politicians who are afraid to tell the citizens the truth that globalisation is, was and will be here to stay, and that while it may lead to some job losses it will also, and in particular, lead to fresh job opportunities being created.


C’est la raison pour laquelle les nouvelles technologies ne constituent pas en elles-mêmes un secteur du marché avec une augmentation constante du nombre d’emplois. Elles affectent également le développement d’autres secteurs.

That is why the new technologies do not by themselves constitute a market sector with a constant increase in jobs but do affect the development of other sectors.


Elles doivent également répondre à la demande croissante d’emplois de qualité liée aux préférences personnelles des travailleurs et aux changements qui affectent la famille, et elles devront faire face au vieillissement de la main-d’œuvre et à la diminution du nombre de jeunes travailleurs.

They must also respond to the increasing demand for job quality which is related to workers' personal preferences and family changes, and they will have to cope with an ageing workforce and fewer young recruits.


w