Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des députés libéraux avaient » (Français → Anglais) :

En proposant une motion d'initiative parlementaire pour protéger les Canadiens les plus vulnérables, nous, les députés de l'opposition officielle, avons donné au gouvernement une chance d'agir et de faire exactement ce que les 79 simples députés libéraux avaient demandé au premier ministre.

We in the official opposition gave the government a chance to act, to protect our most vulnerable with a parliamentary motion last year to do exactly what the 79 Liberals had called upon the Prime Minister to do.


Je rappelle que le projet de loi C-222 reproduit exactement les mêmes critères que le projet de loi C-205, alors que 218 collègues, tous les députés de l'opposition et la majorité des députés libéraux, avaient voté en faveur de ce projet de loi.

I remind the House that Bill C-222 is based on the exact same criteria as Bill C-205, which had the support of 218 members, namely all members of the opposition and a majority of Liberal members.


Il a publiquement admis que c'étaient les députés criméens qui avaient invité les soldats russes à s'emparer de la Verkhovna Rada de la Crimée.

He publicly recognized that the MPs from Crimea were the initiators of inviting Russian soldiers to take over the Verkhovna Rada of Crimea.


Deuxièmement, et ce sera là ma dernière observation avant de redonner la parole aux autres qui pourraient avoir des observations à faire, lorsque le Président a rendu sa décision — et je regrette de ne pas avoir une copie de cette décision, sinon je vous en donnerais lecture intégrale pour mémoire, pour rappeler à chacun de vous quelle était la sagesse de cette décision, et j'aperçois la greffière qui regarde par-dessus son épaule et qu'elle pourrait bien avoir une copie du document — il a insisté sur le fait qu'il s'agit d'une question qui ne porte pas nécessairement sur les privilèges d'un député individuel et que plusieurs des questions de privilège portent sur les privilèges d'un député en particulier. Par exemple, il y a quelques année ...[+++]

The second point I wanted to make, and this will be the last comment I'll make before turning over the floor to others, who may have observations to make, is that the Speaker, in his ruling and I regret that I don't have a copy of the ruling here or I would read it verbatim into the record to remind everybody about just how wise it was, and I see the clerk looking over her shoulder, and she may have a copy there that we could do that with emphasized that this is a matter that deals not with the privileges of an individual member, and many items of privilege are in fact items that deal with the privilege of a specific individual member, a ...[+++]


Il a publiquement admis que c'étaient les députés criméens qui avaient invité les soldats russes à s'emparer de la Verkhovna Rada de la Crimée.

He publicly recognized that the MPs from Crimea were the initiators of inviting Russian soldiers to take over Verkhovna Rada of Crimea.


Elle nous disait alors que les députés libéraux avaient été ceux qui avaient posé les questions les plus difficiles à la GRC, au SCRS et au ministère des Transports. Avec tout le respect que je lui dois, peu importe les questions qu'elle peut avoir posées, il n'en reste pas moins que le projet de loi n'a pas changé.

With all due respect to that member, regardless of the questions she may have raised, the bill was nevertheless not changed.


- (DA) Les députés libéraux danois du Parlement européen s’abstiendront lors du vote sur le rapport concernant la situation dans le Sud du Caucase.

– (DA) Members of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party in the European Parliament are abstaining from voting in favour of the report on the situation in the South Caucasus.


Les députés libéraux danois du Parlement européen approuvent l’amendement 2 déposé par M. Andrew Duff et autres, qui invite instamment la Turquie et l’Arménie à collaborer en vue de régler à l’amiable leurs différends historiques dans le but d’améliorer leurs relations culturelles, économiques et diplomatiques.

We support Amendment No 2 from Mr Duff and others which urgently calls upon Turkey and Armenia to cooperate in resolving their historic disagreements with a view to improving their cultural, economic and diplomatic links.


- (DA) Les députés libéraux danois du Parlement européen se sont abstenus lors des votes sur le rapport global, car nous ne pouvons approuver l’article 5, paragraphe 1 de la proposition de la Commission.

– (DA) The Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party in the European Parliament has abstained from voting in favour of the overall report because we are unable to support Article 5(1) of the Commission’s proposal.


Je constatais que dans cette période, les comtés représentés par des députés libéraux avaient, comme par hasard, un budget 50 p. 100 plus élevé que les autres comtés du Québec, qu'il s'agisse de comtés représentés par les conservateurs ou les députés du Bloc.

I note that in this period, the ridings represented by the Liberal members had, oddly enough, budgets 50% higher than those of other ridings in Quebec, regardless of whether they were represented by Conservatives or members of the Bloc Quebecois.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des députés libéraux avaient ->

Date index: 2023-06-14
w