Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des données soient également examinés " (Frans → Engels) :

Selon les données disponibles, les palangres[5] et les filets fixes[6] sont les engins de pêche ayant le taux de prises accessoires d'oiseaux marins le plus élevé, bien que des captures accidentelles soient également signalées pour les chaluts[7] et les sennes coulissantes[8].

The data also highlights longlines[5] and static nets[6] as the gears with the highest seabird bycatch although there are reports of incidental catches in trawl[7] and purse seine[8] fisheries.


En conséquence, il convient que la création et l’exploitation des bases de données et des systèmes informatiques de gestion de l’information conçus à cet effet soient également éligibles aux contributions financières de l’Union.

Therefore the establishment and operation of databases and computerised information management systems for those purposes should also be eligible for financial contributions.


7. invite le Conseil et la Commission à faire en sorte que les accords bilatéraux conclus entre l'UE, d'une part, et les pays tiers, d'autre part, soient également examinés sous l'angle de l'écologie et de la durabilité sociale;

7. Calls on the Council and the Commission to ensure that bilateral agreements between the EU and third countries are also assessed on the aspects of ecology and social compatibility;


8. estime nécessaire que la relation et la cohérence existant entre toute nouvelle proposition législative et les dispositions en vigueur, ainsi que le coût total à la charge du secteur économique intéressé en termes d'impact cumulé soient également examinés dans les analyses d'impact;

8. Believes that it is also essential for impact assessments to consider the interaction and consistency with existing legislation of every new legislative proposal and the overall cost to the economic sector concerned in terms of its cumulative effects;


Par conséquent, aux fins du traitement et du transfert de ce type de données, il y aura lieu de veiller à ce que les destinataires de ces données soient également liés par des obligations de confidentialité et de secret professionnel, comme c'est le cas actuellement avec les dispositions du LRIT.

As a consequence, the processing and the onward transfer of this type of data will need to ensure that recipients of the data are equally bound by confidentiality and professional secrecy obligations, as is the case with the current provisions for LRIT.


2. souscrit aux dix objectifs du rapport conjoint et aux trois principes de base de l'adéquation des retraites, de la viabilité financière des régimes et de la modernisation des systèmes de retraite afin de répondre à l'évolution et aux besoins de l'économie, de la société et des personnes; demande que ces principes soient également examinés dans le cadre des lignes directrices pour l'emploi et des plans d'action nationaux pour l'insertion sociale; invite en particulier les États membres à assurer un régime de pension obligatoire fo ...[+++]

2. Endorses the 10 objectives in the Joint Report in principle and the three guiding principles of adequacy of pensions, the financial viability of systems and the modernisation of pension systems to respond to change and the needs of the economy, society and individuals; asks that these principles are examined also in the framework of the employment guidelines and the national action plans on social inclusion; calls in particular on the Member States to maintain a well-functioning compulsory pensions system;


2. souscrit aux dix objectifs du rapport conjoint et aux trois principes de base de l'adéquation des retraites, de la viabilité financière des régimes et de la modernisation des systèmes de retraite afin de répondre à l'évolution et aux besoins de l'économie, de la société et des personnes; demande que ces principes soient également examinés dans le cadre des lignes directrices pour l'emploi et des plans d'action nationaux pour l'insertion sociale; invite en particulier les États membres à assurer un régime de pension universel fonc ...[+++]

2. Endorses the 10 objectives in the Joint Report in principle and the three guiding principles of adequacy of pensions, the financial viability of systems and the modernisation of pension systems to respond to change and the needs of the economy, society and individuals; asks that these principles are examined also in the framework of the employment guidelines and the national action plans on social inclusion; calls in particular on the Member States to maintain a well-functioning universal pensions system;


Nous devons conjointement arriver à ce que l’ensemble du Parlement et la Convention fassent en sorte que tous les députés soient traités correctement et équitablement et que tous les points de vue soient également examinés correctement et équitablement.

We must join in getting the whole of Parliament and the Convention to operate in such a way that all Members representing all positions feel they are being treated properly and on an equal basis.


Ils pourraient également examiner la possibilité d'une reconnaissance mutuelle de toutes les catégories de visas, y compris du document facilitant le transit, afin d'éviter que les citoyens russes transitant par deux ou trois pays différents soient dans l'obligation de demander deux ou trois visas; ce faisant, ils anticiperaient la reconnaissance mutuelle des visas exigée par les dispositions de Schengen.

They could also consider mutually recognising all kinds of visas, including the FTD, in order to avoid the need for Russian citizens transiting through two or three different countries to request two or three visas; in this way they would anticipate the mutual recognition of visas required under the Schengen provisions.


Ils peuvent également imposer que, lorsque les factures sont stockées par voie électronique, les données garantissant l'authenticité de l'origine et l'intégrité du contenu de chaque facture soient également stockées.

They may also require that when invoices are stored by electronic means, the data guaranteeing the authenticity of the origin and integrity of the content also be stored.


w