Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des divergences demeurent toutefois " (Frans → Engels) :

Dans l'ensemble, ces progrès demeurent toutefois encore limités, dans leur ampleur comme dans les aspects pris en considération.

Taken as a whole, the progress made is still somewhat limited, however, both in scope and in aspects considered.


Pour des raisons tenant notamment à l'état des systèmes de recherche dans ces pays, à la manière dont ils sont organisés et au manque de moyens dont ils souffrent, l'intégration des pays candidats dans l'Espace européen de la recherche en voie de constitution demeure toutefois encore assez théorique.

For reasons relating in particular to the state of research systems in these countries, to the way in which these are organised and the lack of means from which they suffer, the integration of the Candidate Countries into the constitution of the European Research Area remains at a rather theoretical level.


Toutefois, des divergences demeurent sur la question de la poursuite des bombardements, notamment avec la Chine et la Russie, malgré l'imminence d'un accord politique.

However, opinions diverge on whether bombing should continue, including China and Russia, despite the imminence of a political agreement.


Il n’en demeure toutefois pas moins que, tel qu’il ressort des points 84 et 95 du présent arrêt, l’article 6 de l’annexe III du statut poursuit une finalité propre, justifiée par des raisons d’intérêt public, et vise de manière spécifique l’accès aux travaux du jury.

The fact remains, however, that, as is apparent from paragraphs 84 and 95 above, Article 6 of Annex III to the Staff Regulations pursues its own ends, justified by reasons of public interest, and concerns specifically access to the proceedings of the selection board.


Il n’en demeure toutefois pas moins que l’article 6 de l’annexe III du statut poursuit une finalité propre, justifiée par des raisons d’intérêt public, et vise de manière spécifique l’accès aux travaux du jury.

However, Article 6 of Annex III to the Staff Regulations pursues its own ends, justified by reasons of public interest, and concerns specifically access to the proceedings of the selection board.


Les dividendes, plus-values ou autres formes de revenus provenant de tels organismes auxquels ont droit les membres autres que l'Union européenne et la Banque demeurent, toutefois, soumis aux dispositions fiscales de la législation applicable.

Those dividends, capital gains or other forms of revenue stemming from such bodies to which the members, other than the European Union and the Bank, are entitled, shall however remain subject to the fiscal provisions of the applicable legislation.


Je demeure toutefois convaincu que l'analyse et les conclusions de la Commission Lortie demeurent valables.

For my part, however, I remain convinced that the analysis and conclusions of the Lortie commission remain sound.


Les écarts de prix entre l'État membre le moins cher et celui qui applique les prix les plus élevés demeurent toutefois, dans certains cas, considérables.

Nonetheless, price differentials between the cheapest and the most expensive Member State remain substantial in some cases.


Les tendances favorables dans les secteurs de l'automobile, de la construction mecanique et de la construction electrique et un certain regain d'activite annonce dans le secteur de la construction ne seront toutefois pas suffisants pour relancer le marche de l'acier dans les premiers mois de 1987. Une serie de facteurs negatifs contrecarrent, en effet, ces elements : - le declin des marches d'exportation; en effet les prix a la baisse dans la Communaute demeurent toutefois ...[+++]

The favourable trends in the motor vehicles, mechanical engineering and electrical engineering sectors and the slight upturn in activity which is expected in the building sector will not, however, be sufficient to revive the steel market in the early month of 1987, since there are a number of unfavourable factors which offset these favourable factors : (a) the decline in export markets, (b) uncertainty about the level of stocks held by consumers and dealers, (c) the seasonal effect of the winter months, (d) the depression on the petroleum products market and (e) the attractiveness of the Community market to non-mem- ber countries.


Il met egalement l'accent sur l'importance nouvelle des relations monetaires entre la Communaute Europeenne et le Japon - et constate qu'au sein des instances de Bretton-Woods, les divergences demeurent profondes quant aux modalites d'une amelioration du Systeme Monetaire International.

He also emphasized the newly acquired importance of monetary relations between the Community and Japon and noted that there were still deep-seated differences of opinion between the Bretton Woods institutions on how the international monetary system could be improved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des divergences demeurent toutefois ->

Date index: 2023-08-22
w