Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des difficultés auxquelles votre comité » (Français → Anglais) :

L'une des difficultés auxquelles votre comité et le Sénat sont confrontés est le conflit entre des valeurs, des visions et des principes.

One of the difficulties for this body and the chamber is the conflict between values and visions and principles.


J'ai suivi avec intérêt d'autres témoignages et je comprends les défis difficultés auxquels votre comité est confronté.

I have been following the testimony of other witnesses and I understand the difficult challenge you face as a committee.


Étant donné que j'étais de l'autre côté de la table il n'y a pas si longtemps, je comprends les difficultés auxquelles le comité, et vous en particulier, en qualité de président, pouvez être confrontés.

Indeed, having been on the other side of the table not that long ago, I do understand the challenges you face as a committee and as a chair in particular.


Je comprends que pour certains cette situation n’est qu’un problème lointain, mais je voudrais attirer votre attention sur les grandes difficultés auxquelles le secteur forestier du sud de l’Europe est confronté et sur les problèmes que connaissent les citoyens qui dépendent de ce secteur.

I realise that some may see this situation as nothing more than a distant problem, but I should like to draw your attention to the major difficulties that the forestry sector in southern Europe is facing, and the problems endured by the citizens who depend on the sector.


Vous venez de mentionner votre agenda en trois points: les États membres éprouvent des difficultés à remplir les conditions auxquelles ils se sont eux-mêmes engagés.

You have just mentioned this in your three-point agenda: the Member States are having difficulty meeting the conditions that they themselves signed up to.


31. demande à la Commission de veiller en priorité à une simplification des procédures et de définir des règles et des objectifs clairs qui soient transparents et compréhensibles par les citoyens; demande à la Commission que la simplification de la législation, des règles et des procédures fasse partie intégrante de la révision à moyen terme de la politique agricole et des politiques structurelles; reconnaît toutefois les difficultés auxquelles la Commission se trouve confrontée pour ce faire dans le cas particulier de l'adoption de ...[+++]

31. Calls on the Commission to ensure, as a matter of priority, that procedures are simplified and that clear rules and objectives are laid down which are transparent and understandable to the citizens; calls on the Commission to make simplification of legislation, rules and procedures an intrinsic part of the midterm review of the agricultural and structural policies; acknowledges however, the difficulties faced by the Commission in fulfilling this goal in the specific case of the adoption of rules of implementation for certain programmes, such as the control procedures for the Structural Funds, where the ...[+++]


31. demande à la Commission de veiller en priorité à une simplification des procédures et de définir des règles et des objectifs clairs qui soient transparents et compréhensibles par les citoyens; demande à la Commission que la simplification de la législation, des règles et des procédures fasse partie intégrante de la révision à moyen terme de la politique agricole et des politiques structurelles; reconnaît toutefois les difficultés auxquelles la Commission se trouve confrontée pour ce faire dans le cas particulier de l'adoption de ...[+++]

31. Calls on the Commission to ensure, as a matter of priority, that procedures are simplified and that clear rules and objectives are laid down which are transparent and understandable to the citizens; calls on the Commission to make simplification of legislation, rules and procedures an intrinsic part of the midterm review of the agricultural and structural policies; acknowledges however, the difficulties faced by the Commission in fulfilling this goal in the specific case of the adoption of rules of implementation for certain programmes, such as the control procedures for the Structural Funds, where the ...[+++]


À la lumière de ces précédents et compte tenu des difficultés auxquelles le comité spécial sur les accords de l'aéroport Pearson a fait face et des expériences vécues plus récemment par le comité de l'agriculture et des forêts, je crois qu'il est tout à fait approprié de soumettre la question à une étude en profondeur, peut-être même en collaboration avec la Chambre des communes.

In light of these precedents, in view of the difficulties faced by the Special Committee on the Pearson Airport Agreements, and given the more recent experience of our Committee on Agriculture and Forestry, I believe it would be entirely appropriate to have this issue examined in some detail, perhaps in conjunction with the House of Commons, but that is something for the Senate itself to decide upon.


Votre rapporteur souhaite rappeler les difficultés bureaucratiques et financières auxquelles se heurtent les efforts consentis par les petites organisations non gouvernementales, expertes en matière d'action locale dans les questions féminines, pour obtenir un cofinancement communautaire.

Your rapporteur would draw attention to the bureaucratic and financial difficulties faced by small NGOs, experienced in local action on women’s issues, in their efforts to obtain joint funding from the Community.


M. Zigayer : Sénateur, je comprends très bien les difficultés auxquelles le comité est confronté.

Mr. Zigayer: Senator, I quite appreciate the challenge that faces the committee.


w