Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des conclusions tirées ici pourraient " (Frans → Engels) :

Le fait est que la conclusion tirée ici n'est pas validée par les chiffres.

The point is the conclusion drawn here isn't supported by the numbers.


M. Dingwall: Je ne partage pas les conclusions que vous avez tirées ici aujourd'hui.

Mr. Dingwall: I do not share the conclusions that you have expressed here today.


La principale conclusion tirée de la recherche, c'est que les petites entreprises signalent qu'elles doivent consulter de 20 à 30 sites pour trouver les DDP, et qu'il suffirait que les gouvernements collaborent pour créer un entrepôt de données central où les entreprises pourraient aller et obtenir l'information dont elles ont besoin.Nous commençons à voir des choses comme PerLE, site Web commun aux gouvernements fédéral et provinciaux et aux administrations municipales qui traite de la réglem ...[+++]

The big thing that came out of our research was that small businesses say that you have to go to 20 to 30 different sites to figure out where the RFPs are, and that just having governments working together to maybe create one central repository where they can go and get the information they need.We're starting to see things like BizPaL, which is a website among federal, provincial, and municipal governments on regulations.


Ce fait, associé à la conclusion tirée aux considérants 315-316, amène la Commission à conclure que la condition du transfert de ressources d’État était présente dans les AAE depuis le 1er mai 2004 et le restera pendant toute la durée de validité des AAE, indépendamment des conditions réelles du marché, puisque les AAE empêchent MVM de procéder aux arbitrages qui pourraient s’avérer appropriés ...[+++]

This fact, together with the conclusion reached in recitals 315 and 316, leads the Commission to conclude that the condition of transfer of State resources has been present in the PPAs since 1 May 2004 and will be present as long as they are valid, independently of actual market conditions, because they prevent MVM from carrying out the arbitrages that might prove appropriate to minimise the amounts of resources spent for the purchase of the electricity necessary to fulfil its needs.


La présente communication aborde les principaux aspects du processus de basculement, en particulier l'introduction de l'euro fiduciaire, la conversion des systèmes administratifs et financiers, l'incidence réelle et perçue du passage à l'euro sur les prix, et l'avis des citoyens concernant les campagnes d'information et de communication; de plus, certaines conclusions tirées dans cette communication pourraient s'avérer utiles à d'autres pays qui adopteront l'euro à l'avenir.

This Communication covers the most important aspects of the changeover process, in particular the cash changeover, the conversion of the administrative and financial systems, the real and perceived impact of the euro's introduction on prices, and the citizens' opinion on the information and communication campaigns; additionally, some conclusions are drawn which may be of value for future changeovers.


L'initiative et le programme étant très similaires, la plupart des conclusions tirées ici pourraient très bien s'appliquer aux projets financés en 2000-2003.

Since the Initiative and the Programme are very similar, the conclusions drawn here would be mostly applicable to the projects funded in 2000-2003.


55. Comme indiqué plus haut, l'une des conclusions tirées jusqu'ici de la consultation est que l'Union européenne peut continuer à maintenir une approche sectorielle.

55. As indicated above, one of the conclusions drawn from the consultation thus far is that it is possible for the EU to continue a sector-specific approach.


Il doit être informé de son droit éventuel de garder le silence (ou, à l'inverse, des conclusions défavorables qui pourraient ultérieurement être tirées de son silence), des conséquences d'éventuels aveux et de l'importance accordée à ses réponses au cours de procédures ultérieures.

He should be advised of any right to silence he may have (or conversely of the adverse inferences that may subsequently be drawn from his silence), of the consequences of making any confession and of the weight to be given in any subsequent proceedings to any answers he makes.


Selon moi, une fois la conclusion tirée et étant donné que nous avons affaire ici à de hauts fonctionnaires, il ne reste plus aux députés de la Chambre et à ceux dont les allégations ont donné lieu à l'enquête, qu'à se rallier à l'avis d'une firme de vérification indépendante ou à fournir de nouveaux éléments de preuve.

It is my view that once the conclusion is arrived at-and we are dealing with senior public officials-it is then the responsibility of members of Parliament and the responsibility of those who made allegations which caused this investigation to occur in the first place either to accept the advice of an independent auditor or to bring new evidence forward.


Me Wild : Oui, parce que vous citez ici l'article 47 qui précise que toute conclusion tirée par le commissaire dans le rapport prévu à l'article 44 ou 45 est inattaquable.

Mr. Wild: Yes: To clarify, because you were referring to clause 47, that clause says that the final conclusion under clause 44 or clause 45 is not to be altered by anyone.


w